Имя собственное правила русского языка. Имена существительные собственные и нарицательные. Как определить нарицательное или собственное существительное

Имя существительное - одна из самых важных частей речи как в русском языке, так и во многих других индоевропейских языках. В большинстве языков имена существительные разделяются на собственные и нарицательные. Это разделение очень важно, так как у этих категорий разные правила правописания.

Изучение существительных в российских школах начинается со второго класса. Уже в этом возрасте дети способны понять, чем отличаются имена собственные от имен нарицательных.

Обычно учащиеся легко усваивают этот материал. Главное - подобрать интересные упражнения, при выполнении которых правила хорошо запоминаются. Для того чтобы правильно отличать имена существительные, ребенок должен уметь обобщать и относить знакомые предметы к определенной группе (например: «посуда», «животные», «игрушки»).

Собственные

К именам собственным в современном русском языке традиционно принято относить имена и прозвища людей, клички животных и географические названия.

Вот типичные примеры:

Имя собственное может отвечать на вопрос «кто?», если речь идет о людях и животных, а также на вопрос «что?», если речь идет о географических названиях.

Нарицательные

В отличие от имен собственных, нарицательные имена существительные обозначают не имя конкретного человека и не название конкретного населенного пункта, а обобщенное название большой группы предметов. Вот классические примеры:

  • Мальчик, девочка, мужчина, женщина;
  • Река, деревня, село, поселок, аул, кишлак, город, столица, страна;
  • Животное, насекомое, птица;
  • Писатель, поэт, врач, учитель.

Нарицательные имена существительные могут отвечать как на вопрос «кто?», так и на вопрос «что?». Обычно в упражнениях на различение младшим школьникам предлагается подобрать подходящее нарицательное к группе имен собственных , например:

Можно построить задание и наоборот: подобрать имена собственные к нарицательным .

  1. Какие вы знаете клички собак?
  2. Твои любимые имена девочек?
  3. Как могут звать корову?
  4. Как называются деревни, в которых ты побывал?

Такие упражнения помогают детям быстро усваивать разницу. Когда учащиеся научились отличать одни существительные от других быстро и правильно, можно переходить к изучению правил правописания. Эти правила несложные, и ученики начальной школы хорошо усваивают их. Например, в этом может помочь ребятам простой и запоминающийся стишок: «Имена, фамилии, клички, города - все с заглавной буквы пишутся всегда!».

Правила правописания

В соответствии с правилами современного русского языка, все имена собственные пишутся только с прописной буквы. Это правило характерно не только для русского, но и для большинства других языков восточной и Западной Европы. Заглавная буква в начале имен, фамилий, кличек и географических названий используется для того, чтобы подчеркнуть уважительное отношение к каждому человеку, животному, населенному пункту.

Нарицательные имена существительные, напротив, пишутся со строчной буквы. Однако, из этого правила возможны исключения. Обычно такое бывает в художественной литературе. Например, когда Борис Заходер переводил книгу Алана Милна «Винни-Пух и все-все-все», русский писатель намеренно использовал прописные буквы в написании некоторых имен нарицательных, например: «Большой Лес», «Великая Экспедиция», «Прощальный Вечер». Заходер сделал это для того, чтобы подчеркнуть важность определенных явлений и событий для сказочных героев.

Такое встречается нередко как в русской, так и в переводной литературе. Особенно часто такое явление можно увидеть в адаптированном фольклоре - легендах, сказках, былинах. Например: «Волшебная Птица», «Молодильное Яблоко», «Дремучий Лес», «Серый Волк».

В некоторых языках капитализация - использование заглавной буквы - в написании имен может применяться в разных случаях. Например, в русском и некоторых европейских языках (французский, испанский) традиционно принято писать названия месяцев и дней недели с маленькой буквы. Однако в английском языке эти имена нарицательные всегда пишутся только с прописной буквы. Также написание имен нарицательных с заглавной буквы встречается в немецком языке.

Когда собственные имена становятся нарицательными

В современном русском языке бывают ситуации, когда собственные имена могут стать нарицательными . Такое происходит довольно часто. Вот классический пример. Зоил - это имя древнегреческого критика, который весьма скептически относился ко многим произведениям современного ему искусства и пугал авторов своими язвительными негативными отзывами. Когда античность ушла в прошлое, его имя было забыто.

Однажды Пушкин заметил, что одно из его произведений литературные критики восприняли весьма неоднозначно. И в одном из своих стихотворений он иронично назвал этих критиков «мои зоилы», подразумевая, что они желчны и язвительны. С тех пор имя собственное «Зоил» превратилось в нарицательное и используется, когда речь идет о человеке, несправедливо критикующем, ругающем что-либо.

Нарицательными стали многие имена собственные из произведений Николая Васильевича Гоголя. Например, «плюшкиными» часто называют скупых людей, а «коробочками» - пожилых женщин недалекого ума. А тех, кто любит витать в облаках и совсем не интересуется реальностью, часто называют «маниловыми». Все эти имена пришли в русский язык из знаменитого произведения «Мертвые души», где писатель блестяще показал целую галерею помещичьих характеров.

Имена собственные становятся нарицательными довольно часто . Однако бывает и наоборот. Имя нарицательное может стать собственным, если оно превращается в кличку животного или прозвище человека. Например, черного кота могут назвать «Цыган», а верную собаку - «Друг».

Естественно, эти слова будут писаться с прописной буквы, по правилам написания имен собственных. Обычно это происходит в том случае, если кличка или прозвище дается из-за того, что человек (животное) имеет какие-то ярко выраженные качества. Например, Пончика прозвали так из-за того, что он имел лишний вес и был похож на пончик, а Сиропчика - из-за того, что он очень любил пить сладкую воду с сиропом.

Отличать имена собственные от нарицательных очень важно . Если младшие школьники этому не научатся, они не смогут правильно применять капитализацию при написании имен собственных. В связи с этим изучение нарицательных и собственных существительных должно занимать важное место в школьной программе русского языка как родного и как иностранного.

И. Имена собственные С большой буквы пишутся:

1. Индивидуальные имена людей, отчества, фамилии, псевдонимы, прозвища, названия действующих лиц в сказках, баснях, драматических произведениях, клички животных, имена мифических существ: Николай Яковлевич Олейник, Леся Украинка, Нечуй-Левицкий, М, Тополь, Венера, Дед Мороз, корова Звезда.

2. Фамилии людей, употребляемые в общем смысле, если они не перешли в общие названия, то есть не утратили своего индивидуального значения: Там слава и труд и мудрость троєкрата еще родят нам Шевченко и Сократа (Рис.)o

Со строчной буквы пишутся:

1. Имена и фамилии людей, которые потеряли значение имен собственных и стали общими названиями людей и предметов: рентген (аппарат), френч (одежда), меценат, донжуан, дизель (двигатель).

2. Названия народов, племен, названия людей по национальному признаку и по месту проживания: арабы, африканцы, украинец, россиянка, киевлянин, львов яны.

3. Родовые названия мифологических существ (ангел, муза, титан); названия групп животных, даже если они происходят от индивидуальных кличек (каштан-ки), а также названия пород животных (бульдог, овчарка, пинчер).

II. Прилагательные, образованные от индивидуальных названий Притяжательные прилагательные пишутся:

1. С большой буквы, если они образованы от собственных имен лиц, кличек животных, названий мифических существ при помощи суффиксов-ов (-ев),-ын (-ин): Шевченко "Завещание", Софїїні тетради, Перунов гнев.

Примечание. Такие прилагательные пишутся со строчной буквы, если выступают в составе устойчивых фразеологических соединений и научных терміиів: ахиллесова п"ята, прокрустово ложе, базедова болезнь.

2. Со строчной буквы пишутся прилагательные, образованные от собственных имен людей при помощи суффиксов-івськ, -евськ (-свськ), -инськ, -інськ (-їнськ): шевченковская лирика, бальзаківська проза.

Примечание. Если эти прилагательные входят в состав названий, имеющих значение "имени кого-то", "памяти кого-то", то они пишутся с прописной буквы: Шевченковская стипендия.

3. С большой буквы пишутся прилагательные, образованные от географических названий и входят в составленных названий: Харьковский тракторный завод, Попільнянська общеобразовательная школа № 2.

4. Со строчной буквы пишутся прилагательные, которые означают место объекта: днепровские кручи, киевские парки.

Ш. Названия государств, административно-территориальные названия 1. Все слова пишутся с большой буквы в названиях государств и автономных административно-территориальных единиц: Китайская Народная Республика, Республика Болгария, Социалистическая Республика Вьетнам, Франция.

2. В названиях групп, объединений или союзов государств с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых наименований: Закавказские республики, Волконские страны, Организация Об "объединенных Наций.

3. В названиях автономных областей и округов, а также краев, областей, районов с большой буквы пишется только первое слово: - Ненецкий автономный округ, Краснодарский край, Черниговская область, Шевченковский район м. Киева, Сквирский район.

IV. Название учреждений, организаций, предприятий, партий, творческих союзов и коллективов

1. С большой буквы пишется каждое слово в названиях высших государственных органов: Верховная Рада Украины. По этому правилу пишутся также названия высших государственных органов других стран: Сейм Польской Республики.

2. Только первое слово и имена собственные пишутся с большой буквы в таких сложных названиях:

а) центральных учреждений и организаций, министерств, их главных управлений: Национальный банк Украины, Министерство образования и науки, молодежи и спорта Украины, Главное пассажирское управление Министерства транспорта Украины;

б) учреждений местного значения: Черниговская городская администрация, Винницкий областной совет профсоюзов, Бородянский отдел образования Киевской области;

в) академий, высших учебных заведений, научно-исследовательских учреждений, музеев, театров, кинотеатров, парков культуры и отдыха, в других названиях учреждений культурно-бытового назначения: Национальная академия наук Украины, Киевский международный университет гражданской авиации, Львовский краеведческий музей, Дворец спорта, Центральный парк культуры и отдыха г. Киев, Дворец культуры "Украина", Киевский дом мод;

г) предприятий, учреждений, культурных и образовательных учреждений: Центральная научная библиотека НАН Украины имени. И. Вернадского, Киевский театр оперетты, Киевское производственное объеденение "Каштан";

Примечание. Названия частей, отделов, секторов, других подразделений учреждений, организаций пишутся со строчной буквы: отдел методики начального обучения, планово-экономический отдел Киевской міськдержадміністрацїі.

г) партий, международных и зарубежных центральных профессиональных и общественных организаций: Партия демократического возрождения, Международная организация труда, Всемирная федерация демократической молодежи.

По этому правилу пишутся названия путей, железных дорог, каналов: Одесская автострада, Юго-Западная железная дорога.

Распространяется оно и на написания названий архитектурных памятников, храмов: Золотые ворота, Софийский собор, Киево-Печерский заповедник, Петропавловская крепость.

V. Названия исторических эпох и событий, знаменательных дат

С большой буквы пишется:

а) первое слово и все собственные имена в названиях исторических эпох и событий, знаменательных дат: Великая Отечественная война, Полтавская битва, Парижская коммуна, День космонавтики, но: День Победы;

б) названия религиозных праздников и постов: Благовещение, Пасха, Ивана Купала, Петра и Павла, Покрова, Рождество, Теплого Алексея, Филипповка, Петровка, Великий пост.

Примечание. Названия исторических событий, эпох, войн, геологических периодов, которые стали нарицательными, пишутся с м а л о й буквы: гражданская война, средние века, палеозойская эра.

VI. Названия должностей, званий, титулов С большой буквы пишутся названия высших правительственных должностей: Президент Украины, Председатель Верховной Рады Украины, Генеральный прокурор Украины.

Со строчной буквы пишутся:

а) названия других должностей, званий, ученых степеней: президент, декан, ректор, академик, народный артист Украины, доцент кафедры педагогики, кандидат наук, ректор Киевского инженерно-строительного института;

б) названия высших государственных должностей в зарубежных странах: президент США премьер-министр Великобритании. В официальных документах такие слова пишутся с большой буквы;

в) названия титулов, рангов, чинов: граф, император, князь, король, принц, шах, барон Мюнхгаузен, турецкий шах.

VII. Названия конференций, конгрессов, важнейших документов, памятников старины, произведений искусства 1.3 большой буквы пишется первое слово и собственные имена в названиях конференций, конгрессов, важнейших документов государственных учреждений, памятников старины, произведений искусства: Пражская конференция, Устав ООН, Государственный бюджет Украины, Дев "пятая симфония Бетховена, Конгресс демократических сил Украины.

Примечание. В названиях съездов слово съезд пишется с малой буквы, а порядковый номер съезда, если его записывают словам, с в е л и к о й: Второй съезд народных депутатов Украины.

2. В названиях художественных произведений, научных трудов, газет, журналов, исторических памятников, кинофильмов, спектаклей первое слово надо писать с большой буквы и все название в кавычки: произведение Пантелеймона Кулиша " Черная рада", газета "Вечерний Киев", памятка периода Киевской Руси "Слово о полку Игореве".

Это правило распространяется и на правописание названий изделий, продуктов и т. п: торт "Киевский" хлеб "Украинский" конфеты "Вечерний Киев", сигареты "Космос".

  • Имена существительные нарицательные - это слова, которые являются названием большой группы однородных предметов (одушевл енных или неодушевл енных). Например: словом писатели называют большую группу людей, которые создают книги.
  • Имена существительные собственные - это слова, которые представляют названия единичных предметов. Например: Александр Сергеевич Пушкин - имя, отчество и фамилия одного из писателей.

Все дело в том, что имена существительные из разряда нарицательного очень легко может перейти в разряд собственных и наоборот. Вот пример: мы знаем такие нарицательные существительные как вера, надежда и любовь, но со временем они превратились в имена собственные Вера, Надежда и Любовь.

Итак, рассмотрим основные правила определения имен существительных: нарицательных и собственных.

Существительное: собственное или нарицательное

  • Имена существительные собственные

К собственным именам существительным относятся: имена, фамилии и отчества людей, клички животных, названия городов, стран, улиц, рек, морей и океанов. Имена собственные всегда пишутся с прописной (заглавной) буквы. А названия организаций, литературных произведений также заключаются в кавычки.

Например: Очень дружно жили кот Пушок и собака Дружок.

В этом предложении словаПушок и Дружок - клички животных, поэтому записываем с заглавной буквы - это имена существительные собственные.

Еще примеры собственных имен существительных:

  • Самуил Маршак, Григорий Распутин, Наталья Петровна Сахаорова (имена людей);
  • Брянск, Тула, Владивосток (названия городов);
  • Большое Мурашкино, Сибирское, Криуши, Польцо, Курдома (названия деревень и сел);
  • Килиманджаро, Эверест, Урал (названия гор);
  • Байкал, Альпзее, Мичиган (названия озер);
  • Россия, Чехия, Узбекистан, Абхазия (названия стран);
  • "Росбизнесконсалтинг", "Газпром", "ВАЗ" (названия организаций - пишутся не только с заглавной буквы, но и в кавычках").
  • Имена существительные нарицательные

Все остальные существительные - нарицательные. Они пишутся с прописк

Например, само слово город, названия животных собака и кошка, типы водоемов: река, море и озеро - нарицательные существительные.

То есть Москва - имя существительное собственное (название города), а город или столица - нарицательные.

Бурёнка - имя существительное собственное (кличка животного), а само корова или животное - нарицательные.

Как определить нарицательное или собственное существительное?

Определение имени существительного, является ли оно собственным или нарицательным, зачастую вызывает затруднение, особенно у ребят начальных классов. Попробуем разобраться.

Во-первых, именем собственным или нарицательным может быть только существительное. На какие вопросы отвечает существительное? Кто? Что?

Далее постарайтесь определить, объединяет ли данное существительное в себе группу слов? Что это: предмет, явление, класс однородных предметов (город, человек, улица, собака) или название организации, улицы, дома, имя?

Здравствуйте, объясните, пожалуйста, почему прилагательные "жюль-верновский" пишется через дефис, а "донжуа нский" -слитно. Спасибо.

Дело в том, что существует существительное донжуа н , которое пишется слитно.

Орфографический словарь

До н Жуа н , -а (лит . персонаж) и донжуа н , -а (искатель любовных приключений)

донжуа ни зм , -а

донжуа нский

донжуа нство , -а

донжуа нствовать , -твую, -твует

Вопрос № 288225

Как правильно – с прописной буквы или со строчной – писать фамилии, если они используются не как указание на конкретного человека, а как указание на какой-то характерный набор качеств? Например, есть российский футболист по фамилии Пуцко. Он стал образцом молодого, неопытного, не уверенного в своих действиях защитника. И вот в этом смысле мы используем его образ в предложении: «Допустив ошибку, уругвайский защитник, наверное, расстроился – переживать в таких случаях свойственно Пуцко разных стран, а не только российским». С прописной или со строчной?

Ответ справочной службы русского языка

Имена собственные могут употребляться обобщенно (переносно) как названия людей с определенными чертами характера и поведения, с определенными качествами. Но для того чтобы они начали писаться строчными, должна сложиться многолетняя (и даже многовековая) традиция такого употребления. Ср.: робинзон, донжуа н, меценат, иуда, ловелас. В приведенном Вами примере, конечно, надо сохранить прописную букву в имени собственном.

Вопрос № 270095
Здравствуйте! В печатных изданиях встречается употребление имен собственных в значении нарицательных, например, "Белгородский Брейвик", "Тамбовский Мавроди". Как же все-таки правильно должно оформляться такое написание? Нужны ли кавычки и что писать с большой буквы. Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Нет сомнений, что имена собственные Брейвик, Мавроди , употребляясь в переносном значении, сохраняют прописную букву (они всё же отличаются от ставших нарицательными донжуа н, робинзон, меценат и др.). Для написания с прописной прилагательных оснований нет. А вот кавычки на месте: они указывают и на условность, и на целостность именования. Поэтому корректно: «московский Брейвик», «белгородский Брейвик», «тамбовский Мавроди».

Вопрос № 246820
"На сцене появились какие-то маленькие шаляпины". Правильно ли, что в этом предложении имя собственное стало именем нарицательным и написано с маленькой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно с прописной: маленькие Шаляпины. Только некоторые собственные имена лиц, литературных или мифологических персонажей, употребляясь обобщенно (переносно), пишутся со строчной буквы; написание таких слов определяется в словарном порядке: иуда, робинзон, меценат, донжуа н и др. В большинстве случаев употребление собственных имен в нарицательном смысле не требует замены прописной буквы на строчную, ср.: мы все глядим в Наполеоны (Пушкин).

Вопрос № 205862
Пожалуйста! Это срочно(сегодня сдаем номер). С прописной или строчной буквы пишутся имена собственные, употребленные в множественном числе? Конкретно интересует данный случай: "Помнится, в начале 90-х вся страна, затаив дыхание, следила за любовными перепетиями, происходившими со всякими Мариями, Хуанитами и Луис-Альбертами." "...Лусий и Диего заменили Маши и Пети". мне кажется, что с заглавной буквы написано верно, т.к. всплывает в голове следующее правило: если имя собственное стало нарицательным(донжуа н(ы), меценат(ы), папарацци), то оно пишется со строчной буквы, но если оно только употреблено с значении нарицательного, то - с прописной. Вот я не могу толком разобраться: в указанном случае имена собственные употреблены в значении нарицательных или обозначают несколько лиц с одним именем? Или же вообще они стали нарицателньыми уже? В общем - с какой буквы все-таки писать? Спасибо! Очень жду ответа!

Ответ справочной службы русского языка

рекомендуем писать с прописной (большой) буквы все имена в этом примере.

Прописная (большая, заглавная) буква употребляется в двух различных функциях .

Во первых, она служит для выделения начала определенных отрезков текста . С этой целью пишется с прописной буквы первое слово текста, а также первое слово после точки, многоточия, вопросительного и восклицательного знаков, заканчивающих предложение. В традиционном русском стихе выделяется прописной буквой начало каждой стихотворной строки.

Во вторых, прописная буква служит для выделения отдельных слов независимо от строения текста. Далее рассматриваются правила, регулирующие употребление прописной буквы во второй ее функции.

Среди слов, выделяемых прописной буквой, различаются:

1) имена собственные в узком смысле этого слова и

2) наименования .

К именам собственным в узком смысле относятся имена и прозвища людей и клички животных, географические и астрономические названия.

К наименованиям относятся названия учреждений, организаций, объединений, исторических эпох и событий, праздников, массовых мероприятий, орденов, архитектурных памятников, а также выделяемые кавычками названия газет, журналов, наград, произведений искусства, обществ, предприятий, промышленных изделий и т. п.

Выделение слов в тексте с помощью прописной буквы используется для противопоставления собственных и нарицательных имен: нарицательные имена пишутся со строчной буквы, собственные – с прописной. Ср., напимер: лев – Лев, невские берега – Александр Невский, красная шапочка – Красная Шапочка (сказочный персонаж), здоровье – журнал «Здоровье» .

Все слова в составе собственных имен (в узком смысле), кроме служебных слов и слов, обозначающих родовое понятие, пишутся с прописной буквы, например: Николай Васильевич Гоголь, Владимир Красное Солнышко, Каштанка, Нижний Новгород, Ростов на Дону, Калужская область, Восточно Европейская равнина, Дворцовая площадь, Полярная звезда.

В именах собственных – наименованиях , состоящих из нескольких слов, с прописной буквы пишется только первое слово (за исключением случаев, когда в состав наименования входят другие собственные имена), например: Всемирная федерация профсоюзов, Музей истории Москвы, Институт русского языка имени А. С. Пушкина, Петровская эпоха, Куликовская битва, «Московские новости» (газета), «Война и мир» (роман), «Ветеран труда» (медаль).

Имена собственные могут использоваться для обобщенного обозначения однородных предметов, становясь нарицательными; при этом прописная буква во многих случаях заменяется строчной.

Являются нарицательными именами и пишутся со строчной буквы названия единиц измерения, данные по именам ученых (ампер, вольт, паскаль, рентген и т.п.), а также названия предметов, изделий (видов одежды, оружия, тканей, напитков и др.), данные по личным именам, названиям фирм, географическим названиям, например: макинтош, кольт, винчестер, бостон, бордо, хохлома, адидасы; но: Фаберже (как название изделий этой фирмы).

Собственные имена исторических лиц, литературных или мифологических персонажей, употребляясь обобщенно (переносно) как названия людей с определенными чертами характера и поведения, пишутся неединообразно – одни со строчной, другие с прописной буквы. Их написание, определяемое традицией употребления, устанавливается в словарном порядке. Так, слова: донкихот, донжуан, робинзон, держиморда, иуда, меценат, геркулес, употребляясь в нарицательном смысле, пишутся со строчной буквы, а Гамлет, Обломов, Манилов, Плюшкин, Хлестаков, Митрофанушка, Аполлон, Цицерон, Наполеон и многие другие сохраняют при этом прописную букву. То же касается обобщенного (переносного) употребления географических названий: так, со строчной буквы пишутся олимп (избранный круг, верхушка какого-нибудь общества), содом (полный беспорядок, хаос), ходынка (массовая давка людей в толпе), камчатка (задние ряды в зале, в классе), но сохраняют прописную букву в переносных значениях Мекка, Вандея, Клондайк, Черёмушки, Хиросима, Чернобыль и др.

Употребление в нарицательном смысле подобных имен в форме множественного числа не требует замены прописной буквы на строчную, например: Иваны, не помнящие родства; Галопом по Европам; Мы все глядим в Наполеоны (П.); Советские Шариковы; Ядерный взрыв мощностью в десятки Хиросим .

Собственные имена людей, животных, мифологических существ и производные от них слова

С прописной буквы пишутся личные имена, отчества, фамилии, псевдонимы, прозвища, например: Ольга, Алёша, Александр Сергеевич Пушкин, Пётр Ильич Чайковский, Адам Мицкевич, Гай Юлий Цезарь, Исаак Ньютон, Римский Корсаков, Салтыков Щедрин, Шолом Алейхем, Ханс Кристиан Андерсен, Жан Жак Руссо; Александр Македонский, Вильгельм Завоеватель, Всеволод Большое Гнездо, Ричард Львиное Сердце, Екатерина Великая, Елена Прекрасная, Ярослав Мудрый, Юрий Долгорукий, Иван Грозный, Карл Смелый, Катон Старший, Плиний Младший, Пётр Первый, Потёмкин Таврический, Серафим Саровский; Ким Ир Сен, Сунь Ятсен, Хо Ши Мин, Акира Куросава.

То же при обозначении собственным именем ряда лиц, например: три Наташи, несколько Кузнецовых, братья Жемчужниковы, купцы Морозовы, супруги Толстые. С прописной буквы пишутся также названия династий, например: Габсбурги, Бурбоны, Птолемеи, Плантагенеты, Рамсесы, Романовы, Рюриковичи, Тимуриды, Великие Моголы .

Служебные слова (артикли, предлоги и др.) ван, да, дас, де, делла, дель, дер, ди, дос, дю, ла, ле, фон и т.п., входящие в состав западноевропейских и южноамериканских фамилий, пишутся со строчной буквы, например: Людвиг ван Бетховен, Леонардо да Винчи, Оноре де Бальзак, Лопе де Вега, Альфред де Мюссе, Хуана Инес де ла Крус, Лукка делла Роббиа, Андреа дель Сарто, Роже Мартен дю Тар, Женни фон Вестфален, Макс фон дер Гоюн, Жанна д’Арк; Ортега и Гассет, Риего и Нуньес .

Составные части арабских, тюркских, персидских имен, обозначающие социальное положение, родственные отношения и т. п., а также служебные слова (ага, ад, ал, аль, ас, ар, аш, бей, бек, заде, зуль, ибн, кызы, оглы, оль, паша, уль, хан, шах, эд, эль и др.) пишутся, как правило, со строчной буквы, например: Керим ага, Салах ад Дин, Зайн ал Абидин, аль Бируни, аль Джахм, Гарун аль Рашид, Сабах ас Салем ас Сабах, Омар аш Шариф, Ибрагим бей, Гасан бек, Турсун заде, Салах зуль Фикар, Ахмед ибн Абдуллах, Сабит ибн Курра, Кёр оглы, Мамед оглы, Абиль паша, Сейф уль Ислам, Мирза хан, Мелик шах, эль Куни, эс Зайят .

Так же пишется конечная часть?сан в японских собственных именах, например: Комияма сан, Чио Чио сан .

С прописной буквы пишутся собственные имена, относящиеся к религии и мифологии, например: Иисус Христос, Магомет, Брахма, Будда, Афина Паллада, Венера, Марс, Вельзевул .

С прописной буквы пишутся клички животных, например: кот Васька, кошка Мурка, собаки Каштанка, Пушок, коровы Машка, Красотка, Пеструшка, лошади Сивка, Гнедой, слон Самбо .

С прописной буквы пишутся нарицательные слова, выступающие как названия персонажей в сказках, пьесах, баснях и некоторых других произведениях художественной литературы, фольклора, например: Красная Шапочка, Змей Горыныч, Серый Волк, Синяя Борода, Дед Мороз, Петушок со Шпорами (герои сказок); Кот, Пёс, Сахар, Хлеб (персонажи «Синей птицы» М. Метерлинка); Весна, Леший (персонажи «Снегурочки» А. Островского), Городничий, Душечка, Левша, Некто в сером (литературные персонажи); проказница Мартышка, Осёл, Козёл да косолапый Мишка затеяли сыграть квартет (Крыл.).

Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов ?ов (?ев) или ?ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, например: Рафаэлева Мадонна, Шекспировы трагедии, Гегелева «Логика», Далев словарь, Иваново детство, Танина книга, Муркины котята .

Однако в составе фразеологических оборотов и в составных терминах прилагательные с ?ов (?ев), ?ин пишутся со строчной буквы, например: ариаднина нить, ахиллесова пята, каинова печать, прокрустово ложе, сизифов труд, гордиев узел, демьянова уха, тришкин кафтан, филькина грамота; ариэлева невесомость, архимедов рычаг, вольтова дуга, бикфордов шнур, базедова болезнь, виттова пляска, рентгеновы лучи, венерин башмачок (растение).

С прописной буквы пишется вторая часть сложных прилагательных типа дяди Васин, дяди Стёпин, тёти Валин, бабы Дусин и обе части прилагательных типа Иван Иванычев, Анны Петровнин .

Прописная буква пишется и в наречиях с приставкой по , образованных от прилагательных на ?ин типа Танин, Петин , например: по Таниному, по Наташиному, по Петиному, по тёти Валиному, по Анны Петровниному .

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов ?ск, ?овск (?евск), ?инск , пишутся со строчной буквы, например: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции.

Однако с прописной буквы пишутся имена прилагательные на ?ский , входящие в состав наименований – имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того то», «памяти того то», например: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановское училище, Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр, Королевский Шекспировский театр (в Англии).

Пишутся со строчной буквы существительные, образованные от личных имен и фамилий, например: обломовщина, ежовщина, петрашевец, ницшеанец, ницшеанство, толстовство, дарвинизм, дарвинист, пушкиниана, лениниана.

Географические и административно территориальные названия и производные от них слова

В географических и административно территориальных названиях – названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, населенных пунктов, улиц и т. п. – с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых понятий (остров, море, гора, область, провинция, улица, площадь и т. п.), служебных слов, а также слов года, лет, например:

Альпы, Америка, Европа, Болгария, Новая Зеландия, Северная Америка, Центральная Азия; Южный полюс, Северное полушарие;


Волга, Везувий, Большая Багамская банка, водопад Кивач, долина Тамашлык, Голодная степь, залив Благополучия, котловина Больших Озёр, ледник Северный Энгильчек, Днепровский лиман, мыс Доброй Надежды, Абиссинское нагорье, Онежское озеро, Северный Ледовитый океан, Белое море, плато Устюрт;


Среднесибирское плоскогорье, полуостров Таймыр, Большая Песчаная пустыня, Голубой Нил, Москва река, Большой Барьерный риф, течение Западных Ветров, тропик Рака, хребет Академии Наук, Главный Кавказский хребет;


Краснодарский край, Орловская область, Щёлковский район, графство Суссекс, департамент Верхние Пиренеи, штат Южная Каролина, округ Колумбия, область Тоскана, префектура Хоккайдо, провинция Сычуань, Щецинское воеводство, Нижний Новгород, Киев, Париж, Новосибирск;


Тверская улица, улица Малая Грузинская, улица 26 Бакинских Комиссаров, Лаврушинский переулок, Арбатская площадь, Фрунзенская набережная, проспект Мира, Цветной бульвар, Садовое кольцо, улица 1905 года, площадь 50 лет Октября, Андреевский спуск, Большой Каменный мост.


В названиях, начинающихся на Северо (и Северно), Юго (и Южно), Восточно, Западно, Центрально, с прописной буквы пишутся (через дефис) оба компонента первого сложного слова, например: Северо Байкальское нагорье, Восточно Китайское море, Западно Сибирская низменность, Центрально Чернозёмный регион, Юго Западный территориальный округ. Так же пишутся в составе географических названий компоненты других пишущихся через дефис слов и их сочетаний, напр.: Индо Гангская равнина, Волго Донской канал, Военно Грузинская дорога, Алма Атинский заповедник, Сен Готардский перевал (и туннель), земля Баден Вюртемберг, мыс Сердце Камень, Новгород Север ский, Соль Илецк, Усть Илимск, Садовая Сухаревская улица.

В официальных названиях государств и государственных объединений все слова, кроме служебных, пишутся с прописной буквы, например: Российская Федерация, Соединённые Штаты Америки, Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Французская Республика, Швейцарская Конфедерация, Австралийский Союз, Объединённые Арабские Эмираты, Ливийская Арабская Джамахирия, Республика Татарстан, Содружество Независимых Государств.

Названия частей государств и континентов, носящие терминологический характер, пишутся с прописной буквы, например: Европейская Россия, Западная Белоруссия, Правобережная Украина, Восточное Забайкалье, Внутренняя Монголия, Северная Италия, Юго Восточная Азия, Средняя Азия, Центральная Америка . В названиях групп государств родовое наименование пишется со строчной буквы, например: страны Балтии, Скандинавские страны, Прикаспийские страны, Среднеазиатские республики.


Названия стран света, употребляющиеся как территориальные названия или входящие в состав таких названий, пишутся с прописной буквы, напр.: страны Запада, осваивать Север, народы Востока, Дальний Восток, Ближний Восток, Крайний Север, Война Севера и Юга (в истории США), Северо Запад (Северо Западный регион России), Юго Запад (район Москвы). Как названия стран света, направлений в пространстве эти слова пишутся со строчной буквы: восток, запад, север, юг, северо запад, юго восток.


С прописной буквы пишутся однословные производные (суффиксальные и приставочно суффиксальные), преимущественно неофициальные, названия территорий, областей, местностей, например:

Подмосковье, Закавказье, Полесье, Приднестровье, Оренбуржье, Ставрополье, Брянщина, Орловщина, Вологодчина, Балтия, Скандинавия.


В неофициальных устойчивых, в том числе образных, названиях государств и городов с прописной буквы пишется первое (или единственное) слово, а также (если они есть) собственные имена, например: Московское государство (ист.), Российское государство; Страна восходящего солнца (о Японии), Страна утренней свежести (о Корее), Поднебесная империя или Поднебесная (об императорском Китае), Страна кленового листа (о Канаде), Страна тюльпанов (о Голландии), Вечный город (о Риме), Белокаменная, Первопрестольная (о Москве), Северная Пальмира (о Петербурге).

В названиях железнодорожных станций, вокзалов, аэропортов и т. п. с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых обозначений, например: станция Москва Пассажирская, Казанский вокзал, аэропорты Шереметьево, Внуково.

Названия станций метро, остановок наземного городского транспорта заключаются в кавычки (в текстах, но не на картах и схемах); с прописной буквы пишется первое (или единственное) слово таких названий, а также все те слова, которые пишутся с прописной буквы в составе соответствующих топонимов, например: станции метро «Александровский сад», «Октябрьское Поле», «Проспект Мира»; остановки «Никитские Ворота», «Улица Лесная», «Школа», «Детская поликлиника».

Пишутся со строчной буквы нарицательные имена – названия тканей и других изделий, напитков, пород животных и т. п., происшедшие от географических названий, например: кашемир, бостон (ткани), хохлома (об изделиях хохломского промысла), бордо, цинандали (вина), нарзан, боржоми (минеральные воды), ньюфаундленд (порода собак), йоркширы (порода свиней).

В остальных случаях написание