Род имён существительных. Родовые окончания имён существительных. Род имён существительных Какие слова относятся к женскому роду

Тема родов в русском языке считается такой сложной исключительно из-за наличия большого количества слов-исключений, а также сложной постановки во множественное число. Для того чтобы еще 1 раз повторить данную тему, в этой статье мы собрали главные правила и нюансы определения родов имен существительных в русском языке.

Мужской род существительных и его особенности

Чаще всего объектами мужского рода являются одушевленные предметы. Пример: дедушка, мужчина, пес. Однако нередко встречаются и неодушевленные предметы. Пример: стул, стол, карандаш. Имена существительные мужского рода бывают двух склонениях, первого и второго соответственно:
  • В первом склонении слова всегда будут иметь окончание “а”. Пример: дедушка.
  • Во втором же склонении слова в именительном падеже имеют так называемые нулевые окончания. Пример: стул.
В зависимости от склонения и падежа, словарные слова могут иметь совершенно разные окончания, для запоминания которых необходимо выучить таблицу падежей (табл.1).

Таблица 1. Падежные окончания для существительных

Женский род существительных и некоторые нюансы, связанные с ним

Женский род так же, как и мужской, может иметь как одушевленные (напр. животные), так и неодушевленные предметы (напр. предметы мебели). При этом слова женского рода можно встретить как в первом склонении, так и в третьем. В первом склонении слова обозначающие объекты женского рода могут иметь либо окончание “а”, либо “я”. Пример: бабушка, яблоня. Также многие филологи спорят, как обозначать окончания слов женского рода в третьем склонении. Однако по учебной программе большинства авторов считается, что в данном случае слова будут иметь окончание “ь”. В других учебниках можно встретить упоминание о нулевом окончании. Пример: ложь, молодежь.

Средний род существительных

В отличие от всех остальных, объекты среднего рода могут быть только неодушевленными, соответственно - средний род встречается только во втором склонении. В нем слова имеют 2 возможных окончания: “о” или “е”. Пример: дерево, слово.
Важно! Так как полностью запомнить все правила из словаря при правильной расстановке слов в окончаниях попросту невозможно или, как минимум, очень трудно, можно запомнить, что слова в среднем роде не в одном падеже не заканчиваются на букву “и”.

Исключения из правил и общий род

Несмотря на то что русский язык может показаться простым и весьма логичным, нельзя забывать, что он формировался на протяжении более чем 10 веков. Из-за этого в нем имеется большое количество нелогичностей и исключений. Во-первых, в русском языке имеются слова так называемого общего рода, которые при появлении, являясь мужским родом, стали нарицательными, и могут обозначать как мужской, так и женский род. Пример: сластена, коллега, обжора. Большинство таких слов являются иноязычными и пришли в русский из английского языка, например, названия лекарственных препаратов или профессий. Пример: психолог, невролог, нотабене. Большинство названий профессий также стали нарицательными и не требуют отдельных форм для женского и мужского рода. Пример: доктор, терапевт. Имеются и просто слова-исключения, которые по логике относятся к одному роду, а по правилам русского языка - к другому. Так, по правилам к мужскому роду относятся кофе и торнадо, а к женскому - цеце (муха) и салями. Несмотря на небольшое количество родов в русском языке, данная тема требует ежегодного повторения и особенного внимания при подготовке к ОГЭ или ЕГЭ. Еще больше примеров для большего понимания темы родов имен существительных смотрите в предложенном ниже видео.

§1.1. Род имен существительных

Род склоняемых имен существительных

Каждое имя существительное в русском языке принадлежит к одному из трех родов: стол , воробей (муж. род), ручка , тетрадь (жен. род), окно , поле (средн. род).

Как мы определяем и выражаем род существительного?

На род имени существительного (кроме его падежного окончания) указывают:

а) формы прилагательного: больш ой стол , красн ая ручка , широк ое окно ;

б) формы глагола: мальчик чита л книгу ; девочка изучал а язык.

У многих слов трудно определить род. К ним относятся существительные:

а) мужского рода: толь, тюль, ботинок, табель, занавес, комментарий, корректив, овощ, погон, рельс, рояль, санаторий, профилакторий, зал, сленг ;

б) женского рода: бандероль, бакенбарда, туфля, тапка, простыня, мозоль, просека, расценка ;

в) среднего рода: полотенце, повидло, чучело, щупальце .

Запомните данные слова! Употребление их в другом роде является грубым нарушением нормы!

Двуродовые формы

Всегда ли род существительного определяется однозначно? Нет! Для некоторых имен существуют двуродовые формы. Это объясняется:

а) традицией: вольер – вольер а , манжет – манжет а , банкнот – банкнот а ;

б) существованием различных стилей речи, в частности разговорной и научной (профессиональной терминологии): георгин (разг. речь) – георгин а (ботан. термин), клавиш (техн. термин) – клавиш а (муз. термин).

Эти примеры показывают, что проблема определения рода у существительных далеко не так проста, как кажется!

Род несклоняемых имен существительных

Еще большую трудность представляет вопрос об определении рода у несклоняемых имен (кофе, экю, кенгуру, фламинго, салями ). Его решение тесно связано с повседневной речевой практикой. Как правильно сказать: крепкий кофе или крепкое кофе ? шотландский виски или шотландское виски?

Для определения рода несклоняемых имен нужно знать следующее правило:

Неодушевленные имена (предметы) относятся к среднему роду: крепк ое виски, железн ое алиби, золот ое колье, красн ое кепи, кратк ое резюме, свеж ее безе.

Исключения : а) мужской род: кофе, пенальти, экю ; б) женский род: кольраби, салями, авеню. Примеры словосочетаний: чёрн ый кофе, чётк ий пенальти, финск ая салями, широк ая авеню.

Однако следует помнить, что в живом языке часто происходят процессы, нарушающие (меняющие) книжно закрепленные нормы. Так, слово кофе по правилу относится к мужскому роду (форма в XIX в. – кофий ), но в разговорной речи сегодня оно употребляется и в форме среднего рода. Обе формы считаются допустимыми: Дайте мне, пожалуйста, один кофе (одно кофе).

Все одушевленные имена (лица) относятся к тому или иному роду в зависимости от пола лица:

а) мужской род: военн ый атташе, талантлив ый маэстро, скуп ой рантье, весел ый конферансье;

б) женский род: молод ая мисс, пожил ая мадам, неизвестн ая леди;

в) варианты рода: мой протеже – моя протеже , наш инкогнито – наша инкогнито.

Род и пол животных

Как обозначить род и пол животных?

По отношению к склоняемым существительным эта задача может решаться по-разному. Одно решение сводится к замене имеющегося существительного мужского рода существительным женского рода иного корня: бык – корова, баран – овца, петух – курица . Но существует ряд слов, не называющих вообще пола обозначаемых ими животных: кошка , лиса, акула, обезьяна или муравей, енот, попугай, барсук . Как в этом случае обозначить пол животных? Однозначно, наверное, на этот вопрос не ответишь (это и кот , и лис , с одной стороны; муравьиха , енотиха, барсучиха – с другой).

А как обозначить род у несклоняемых имен существительных, называющих животных? Такие имена животных относятся:

а) к мужскому роду: маленьк ий пони, ручн ой кенгуру, розов ый фламинго, дик ий динго;

б) к женскому роду только при обозначении самки животного: кенгуру несл а детеныша в сумке; какаду вывел а птенцов.

Конечно, на род несклоняемых имен здесь указывают только соседствующие с ними имена прилагательные и глаголы. Сами же имена изменяться и образовывать пары (как слон – слониха ) не способны.

Род имен существительных, обозначающих профессии, должности

С необходимостью выразить род существительного мы сталкиваемся при назывании людей по их профессии или должности: техник, судья, адвокат, инженер и т.д. Трудности возникают в первую очередь тогда, когда данные названия относятся к женщинам. Для определения рода существительных данной группы существуют следующие правила.

1. Сами имена: техник, судья, адвокат, инженер, врач, геолог, доцент, профессор, ректор и т.д. – сохраняют форму мужского рода: ректор Грязнова, директор Петрова, врач Иванова.

2. А как быть с формами на -ха и -ша? Большинство таких форм: врачиха, директорша, секретарша, парикмахерша, лифтерша, библиотекарша – не являются нормативными и относятся к просторечным.

3. Существуют литературные парные формы (мужского и женского рода) для ряда имен, и они активно используются в речи:

Вообще суффиксов, способных превращать "мужское" наименование лица в наименование лица женского пола, в русском языке довольно много. Это и -к(а) : студент – студентка , и -ш(а) : юбиляр – юбилярша , и -ин(я) : граф – графиня , и -есс(а) : поэт – поэтесса , и нулевой суффикс: супруг – супруга . Трудность состоит в том, что суффиксы эти присоединяются неупорядоченно, и поэтому образование слов со значением "лицо женского пола" не укладывается в четкие правила.

А вот в официально-деловом стиле (официальных документах) предпочтение всегда отдается формам мужского рода: лаборант Петрова зачислена на должность с 1.0.2003 г. (также: продавец Белова, корреспондент Иванова ).

Какой род получает прилагательное при имени директор или инженер? Прилагательное (и местоимение) при существи­тель­ном данной группы получает форму мужского рода: главн ый инженер Круглова, наш судья Терехова, участков ый врач Горина, научн ый руководитель Сомова, мой директор Лазарева. Но глагол при существительном рассматриваемой группы употребляется в женском роде: Секретарь Петрова выдал а справку. Бухгалтер Крымова подписал а ведомость. Ректор Грязнова заключил а договор .

Таким образом, синтаксис предложения, содержащего имена группы "профессия – должность", может выглядеть следующим образом: Мой научный руководитель (Сомова) сделала замечания; Наш коммерческий директор (Потапова) подписала документы; Мой участковый врач (Горина) открыла бюллетень.

Это интересно!

Необходимость обозначить то, что именно женщина занимает определенную должность или имеет определенную профессию, отражает социальный заказ, который предъявила к языку жизнь. Действительно, в XIX в. большинство должностей и специальностей принадлежало исключительно мужчинам. В такой ситуации одного слова, обычно мужского рода, было достаточно, чтобы соответствующее лицо обозначить. (И когда Фамусов – герой комедии Грибоедова "Горе от ума" – намеревается "у вдовы, у докторши, крестить" , то речь идет о вдове доктора, а не о женщине, которая является по профессии доктором.) Но когда в XX в. женщины стали активно занимать те должности, получать те специальности, которые раньше были исключительно мужскими, возникла необходимость женщин на таких должностях или с такими специальностями как-то особым образом называть. Вот язык и мобилизовал на это все свои ресурсы: 1) в виде сложных слов (женщина-директор, девушка-секретарь, 2) в виде окончаний согласуемых слов (секретарь сказал а , наша диспетчер заявил а ) и, конечно же, 3) в виде суффиксов (началь ниц а ).

Использование суффиксов нередко приводило к неразличению существительных, обозначающих женщин по должности (или профессии) мужа и по их собственной должности (или профессии). Сегодня слова докторша, инженерша, профессорша перешли в разряд просторечий и чаще служат для обозначения жен.

Род существительных-аббревиатур

В русском языке широко распространены аббревиатуры – сокращенные буквенные названия. Они читаются либо

а) по буквам: ФА, МГУ, ООН, МВФ, ФСБ;

б) целиком слогом: ТАСС, МХАТ, СЭВ, МИД.

Как определить род аббревиатуры? Род аббревиатур определяется по роду главного (ведущего) слова:

МГУ Ž Московский государственный университет – муж. род;

ФА Ž Финансовая академия – жен. род;

ООН Ž Организация объединенных наций – жен. род;

ОРТ Ž Общероссийское телевидение – ср. род.

Синтаксически род аббревиатуры выражается формой глагола: ФА принял а студентов (академия); МВФ выдели л средства (фонд); ОРТ передал о последние известия (телевидение).

Аббревиатуры-исключения

Некоторые аббревиатуры при длительном употреблении получили форму рода не по роду главного слова, а по своему внешнему облику, т.е. аббревиатуры, оканчивающиеся на согласный, стали мужского рода. Так произошло со следующими аббревиатурами, которые можно считать исключениями из правил:

вуз – муж. род: Вуз принял студентов (хотя по правилу: вуз высшее учебное заведение ср. род);

ЖЭК – муж. род: ЖЭК собрал жильцов (хотя по правилу: ЖЭК жилищно-эксплуатационная контора жен. род);

ВАК – муж. род: ВАК утвердил данную кандидатуру (хотя по правилу: ВАК высшая аттестационная комиссия жен. род).

Вариантные аббревиатуры

Как вариантные рассматриваются сегодня следующие формы:

ТАСС (агентство) сообщило / ТАСС сообщил ("ТАСС уполномочен сообщить" – название художественного фильма)

ЮНЕСКО (организация) возникла / ЮНЕСКО возникло .

Род названий средств массовой информации

Названия средств массовой информации (газет и журналов), как и любые другие имена, могут быть:

1) склоняемыми ("Известия", в "Известиях" );

2) несклоняемыми ("Москоу Ньюс" [Moscow N ews ]).

Синтаксически род и число склоняемых имен данной группы выражаются глагольной формой: "Коммерсант" опубликова л статью; "Московский комсомолец" опровер г данные сведения; "Московская правда" поместил а

Наиболее характерным морфологическим признаком имени существительного является категория рода. Все имена существительные, за незначительным исключением, относятся к одному из трех родов: мужскому, женскому или среднему.

Кроме того, среди слов на -а (-я) имеются существительные со значением лица, которые могут быть отнесены в зависимости от пола то к мужскому роду, то к женскому: Этот мастер - талантливый самоучка и Эта ткачиха - талантливая самоучка. Эти слова относятся к так называемому общему роду (забияка, недотрога, неряха, разиня, соня, плакса и др.).

Морфологически род существительных определяется характером основы и окончания. Синтаксически род имени существительного определяется формой согласованного с ним имени прилагательного: зеленый куст, зеленая трава, зеленое растение.

К существительным мужского рода относятся: все существительные с основой на -и и твердый согласный (на -ж и -ш могут быть также слова женского рода) с нулевым окончанием в именительном падеже единственного числа; существительные с основой на мягкий согласный, а также на -ж и -ш, имеющие в родительном падеже единственного числа окончание -а (-я); некоторые одушевленные существительные на -а (-я); существительные с суффиксом -ушк-, -ишк-, -ищ- и окончаниями -я, -о, -е, образованные от существительных мужского рода: наш парнишка, небольшой возишко; ...Из Горького выйдет большущий писателище (Ч.); к мужскому роду относятся и слова подмастерье (производное от слова мастер), путь.

К существительным женского рода относятся: большая часть слов с окончанием -а (-я) в именительном падеже единственного числа; имена существительные с основой на мягкий согласный и на -ж, -ш, у которых в родительном падеже единственного числа окончание -и (исключение составляет слово путь - мужского рода).

К существительным среднего рода относятся: существительные с окончанием -о (-е) в именительном падеже единственного числа; десять слов на -мя: имя, время, племя, знамя, бремя, семя, стремя, темя, пламя и вымя; слово дитя.

К существительным общего рода относятся существительные (со значением лица) на -а (-я): брюзга, задира, егоза, невежа, недотрога, скряга, растрепа и др. Род этих существительных определяется в зависимости от конкретного употребления их в речи. Так, если слова общего рода используются для обозначения лиц мужского пола, они выступают в роли существительного мужского рода: "Он такой егоза, непоседливый этот мальчик", - жаловалась мать. Если слова общего рода используются для обозначения лиц женского пола, то они выступают в роли существительных женского рода: Какая же ты егоза непослушная! Большая часть этих слов служит средством экспрессивной характеристики. Употребляются они преимущественно в разговорном стиле речи.

С существительными общего рода не следует смешивать слова с формальными признаками мужского рода (название лиц по профессии, должности, роду занятий), которые в настоящее время широко применяются также для называния лиц женского пола. Эти слова в грамматическом отношении не стали словами общего рода, а остались словами мужского рода: новый судья Иванова, известный скульптор Мухина, Николаева-Терешкова - женщина-космонавт. Многие из этих слов совсем не имеют параллельных форм женского рода: доцент, педагог, агроном, мастер, кандидат наук и др. Часть слов имеет параллельное образование женского рода, но употребляется для обозначения жены человека соответствующей профессии или звания: профессорша, директорша, полковница и т.д. Эти же параллельные образования могут обозначать лицо женского пола по профессии и занятиям (нередко употребляются с пренебрежительным оттенком). Они используются только в разговорном, а иногда и в просторечном стилях речи (врачиха, докторша, агрономша, кондукторша, кассирша, библиотекарша и др.).

Несколько слов, обозначающих профессию, имеют только формы женского рода: маникюрша, машинистка (работающая на пишущей машинке), балерина. К этим существительным нет соотносительных слов мужского рода. Вместо слов машинистка, балерина, доярка для обозначения лиц мужского пола употребляются описательные обороты: сотрудник, печатающий на машинке; артист балета; мастер машинного доения и т.д.

Существительные, употребляемые только во множественном числе, не имеют категории рода (ножницы, щипцы). В определении рода некоторых существительных (сравнительно немногих) иногда наблюдаются колебания. Так, отдельные существительные, употребляемые, как правило, в форме мужского рода, иногда используются в форме женского рода: ботинок - ботинка (в просторечии), рельс - рельса (в разговорной речи), банкнот - банкнота, желатин - желатина (в профессиональной речи) и др. Для настоящего времени более характерны формы мужского рода.

Категория рода в отдельных словах (обычно иноязычного происхождения) может изменяться. Например, ряд слов, употребляемых в современном общелитературном языке в качестве существительных мужского рода, раньше использовались в форме женского рода: черный рояль - черная рояль, зеленый тополь - зеленая тополь (см. у М.Ю. Лермонтова: За тополью высокою я вижу там окно), санаторий - санатория и др. (см. у А.С. Новикова-Прибоя: Схватки с бурей в открытом море могут исправить кого угодно лучше всяких санаторий).

Некоторые имена существительные в современном общелитературном языке употребляются как существительные женского рода, в других же стилях речи они могут употребляться в мужском роде. Иногда формы мужского рода являются не стилистической параллельной формой, а в той или иной мере устаревшей. Сюда относятся, например, такие существительные, как туфля - туфель, арабеска - арабеск, густая вуаль - густой вуаль, старая мозоль - старый мозоль, катаракта - катаракт, просека - просек и др. Отдельные существительные могут в общелитературном языке иметь параллельные формы женского и мужского рода, семантически и стилистически не различаемые: ставень - ставня, скирд - скирда, жираф - жирафа. Наконец, некоторые несклоняемые существительные, обычно употребляемые в современном языке как существительные среднего рода, раньше допускали форму мужского рода (устаревшие формы): пушистое боа - пушистый боа (см. у А.С. Пушкина: Он счастлив, если ей накинет боа пушистый на плечо); мое какао (см. у И.С. Тургенева: Мне пора пить мой какао) и др.

По существующим правилам все несклоняемые существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, чаще всего относятся к среднему роду: коммюнике, такси, метро, кино, бра, кашне, какао и др. К другим родам: кофе (м. р.), сирокко (м. р.), авеню (ж. р.), Гоби (ж. р.), кольраби (ж. р.) и др. Несклоняемые существительные одушевленные относятся, как правило, к мужскому роду: кенгуру, шимпанзе и т.д. Однако, если слово употреблено для наименования животных женского пола, то оно выступает как существительное женского рода: кенгуру (шимпанзе) кормила детеныша. Несклоняемые существительные, обозначающие мужчин, относятся к мужскому роду: атташе, рантье, денди; обозначающие женщин - к женскому роду: леди, мадам, мисс и др.

Род несклоняемых существительных, являющихся иноязычными географическими наименованиями (названия городов, рек, озер, гор и т.д.), определяется по соотнесению его с родом того нарицательного существительного, наименованием которого является имя собственное: зеленый Батуми (город), бурная Миссисипи (река), далекий Капри (остров), современный Хельсинки (город) и т.д. Так же определяется и род существительных, являющихся названиями газет, журналов, сборников и т.п.: "Юманите" (газета) выступила с опровержением; "Вельтбюне" (журнал) опубликовал статью и т.д.

Род - грамматическая категория, свойственная разным частям речи в единственном числе и состоящая в распределении слов по трем классам, традиционно соотносимым с признаками пола или их отсутствием.

В русском языке выделяют три рода имен существительных:

    Мужской (он) Существительные мужского рода в единственном числе именительном падеже имеют окончания -а, -я, и нулевое (папа, дядя, нож, стол, ястреб ).

    Женский (она) Существительные женского рода в единственном числе именительном падеже имеют окончания —а, -я , и нулевое (жена, няня, ночь, слава, пустыня ).

    Средний (оно) Существительные среднего рода в единственном числе именительном падеже имеют окончания -о, -е (болото, золото, солнце, озеро, варенье ).

Также существует класс слов общего рода , которые, в зависимости от контекста, могут употребляться и в мужском, и в женском роде (зануда, неженка, плакса, умница, жадина ).

Определение рода существительных

Для определения женского рода имен существительных неодушевленных смотрится окончание. Для одушевленных существительных определяющим признаком является принадлежность их к существам женского пола (девочка, кошка ). Чтобы не спутать по окончанию существительные женского и мужского рода, нужно подставить для проверки местоимения «она, моя». Например, песня (она, моя).

Мужской род имен существительных определяется также по окончанию начальной формы. Чтобы не спутать род существительных, оканчивающихся на мягкий знак, также подставьте для проверки местоимения «он, мой» (пень, день ).

Существительные среднего рода определяется по окончаниям начальной формы и с помощью подстановки местоимений «оно, мое» (поле, окно ). Обратите внимание, что группа разносклоняемых существительных, заканчивающихся на сочетание -мя, также относится к среднему роду (племя, семя и т.д.). Среди существительных среднего рода почти нет одушевленных, их количество совсем незначительно (дитя, существо, животное) .

Среди существительных выделяют несколько особых групп, определение рода в которых затруднено. К ним относятся существительные общего рода, а также несклоняемые и сложносокращенные слова.

Значения существительных общего рода соотносите с их принадлежностью к одушевленным предметам женского или мужского пола. Например, девочка-неряха (женский род), мальчик-зазнайка (мужской род). К существительным общего рода относятся такие, которые обозначают качества людей (обжора, невежа, плакса ) или наименование лиц по должности, профессии, роду занятий (архитектор Петров - архитектор Петрова ).

Необходимо учитывать, что род несклоняемых существительных связан с их одушевленностью / неодушевленностью, видовым / родовым понятием. У одушевленных несклоняемых существительных род определяйте по принадлежности к полу (месье, мисс ). Существительные, дающие наименования животным, птицам, относятся к мужскому роду (пони, кенгуру, какаду ). Неодушевленные обычно относятся к среднему роду (пальто, кашне ). Исключения составляют слова, род которых определяется по ассоциации с родовыми наименованиями: кольраби - капуста (женский род), хинди - язык (мужской род) и т.д.

Для того, чтобы определить род несклоняемых собственных имен существительных, обозначающих географические наименования, необходимо подобрать родовое понятие (озеро, город, река, пустыня и т.д.). Например, город Рио-де-Жанейро (мужской род), пустыня Гоби (женский род).

Род аббревиатур определяется по роду ведущего слова «расшифрованного» словосочетания: ООН - Организация Объединенных Наций, ведущее слово «организация» (женский род).

Для улучшения русского или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

Желаем Вам успехов!

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Смотрите так же:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Это один из основных грамматических свойств частей речи в нашем языке. С его помощью обозначается родовая общность слов, обозначающих предметы, живые существа, либо её отсутствие.

Род имен существительных

Семантически (в зависимости от прямого значения слова) в нашем языке принято выделять: женский, мужской и средний род.

Так же он определяем только грамматически. То есть существуют такие универсальные слова, которые могут употребляться, в зависимости от контекста, и в мужском и в женском роде:

  1. Он такой зануда.
  2. Она у нас большая умница.
  3. Ну ты, мальчик, и плакса.
  4. Он просто неимоверная жадина .

Он не определим у слов, употребляемых только во множественном числе: сани, грабли, очки, вожжи.

Мужской род существительных

Определение родовой принадлежности у существительных возможно с помощью грамматической формы прилагательного в согласовании с существительным.

В мужском роде отображается согласование с прилагательными, которые отвечают на вопрос чей?, какой?

Пример: зелёный цвет, хороший совет, медвежий рык.

Так же принадлежность слова мужскому роду определяется окончанием начальной формы и использования местоимения «он мой»: пиджак, телефон, город, музей, пух. Это же правило действует в том случае, чтобы не перепутать частеречную категорию с окончанием в виде «ь».

Женский род существительных и его особенности

Здесь слова согласуются с прилагательными, которые отвечают на вопросы чья?, какая?

Пример: интересная книга, весёлая затея, мышиная нора.

При определении неодушевлённых существительных нужно . Для одушевлённых основной момент – их принадлежность к женскому полу: лошадь, кошка, женщина.

Для исключения путаницы в окончаниях при проверке мысленно подставляется местоимение «она моя»: песня, любовь, отвага, совесть, звезда.

Средний род

Здесь слова согласуются с прилагательными с вопросами чьё?, какое?

Пример: красивое платье, необычное представление, выкошенное поле.

Существительные здесь определимы по окончаниям (в начальной форме) и с помощью местоимения «оно моё»: стекло, зерно, платье, сено, мыло.

При этом разносклоняемые существительные с окончанием на –мя так же среднего рода: темя, знамя, племя, бремя .

Так же среди таких существительных практически нет одушевлённых, они здесь малочисленны: чудовище, существо, животное, дитя, насекомое, млекопитающее.

Определение родовой принадлежности во множественном числе

Для определения данной нужно поставить слово в ед. ч. именительного падежа, то есть в его начальную форму, отвечающую на вопросы Кто?, Что?

Цапли стояли на болоте и что-то высматривали в воде, наверно, искали там лягушек.

Цапли – мн. ч., начальная форма – цапля (кто?) – ж.р.;

Лягушек – мн. ч. род. п., начальная форма – лягушка (кто?) – ж.р.

Признак имён существительных

В нашем языке все слова изначально носят определённый род: женский, мужской или средний. По родам изменять слова не возможно. Это постоянный признак имён существительных.

В глуши лесной, в глуши зелёной,
Всегда тенистой и сырой,
В крутом овраге под горой
Бьёт из камней родник студёный…
(И. Бунин )

  • в глуши – нач. ф. – глушь – ж. р.;
  • в овраге – нач. ф. овраг – м. р.;
  • под горой – нач. ф. гора – ж. р;
  • из камней – нач. ф. – камень – м. р.;
  • родник – нач. ф – м. р.

У каких существительных род не определяем?

  • употребляемых во мн. числе (только): сани, чернила, сивки, макароны;
  • у : плакса, ябеда, обжора;
  • и сложносокращённых слов: СМИ, МТС, ГЭС, бренди, манго.

Общий род существительных

Такие слова соотносятся с одушевлённой категорией женского или мужского пола: мальчик – невежда (м.р.), девушка – зазанайка (ж. р.).

Существительные могут обозначать какие-либо качества характера: невежа, неряха, плакса или профессию: директор, промоутер, менеджер, стилист, флорист.

Несклоняемые существительные: трудные моменты

При определении принадлежности роду нужно знать, что в данном случае это соотносимо с категориями одушевленности/неодушевлённости или видовыми/родовыми понятиями.

Так, например, у одушевлённых существительных родовая принадлежность определяема по полу: мисс, мистер.

Слова, отображающие названия живых существ (зверей и птиц), преимущественно мужского рода: пони, эму, зебу, кенгуру, зебу, какаду.

Неодушевлённые существительные, как правило, среднего рода: окно, веретено, знамя, тесто, зерно, поле. Исключение здесь лексические единицы, род которых соотносим ассоциативно с родовыми наименованиями: брокколи – капуста (женский род), манси – народ (мужской род).

При выяснении рода несклоняемых существительных, отображающих географические термины и собственные имена, нужно подбирать тождественное понятие: пустыня, озеро, город.

Пример: Гоби – пустыня (женский род), Онтарио – озеро (средний р.), Миссисипи – река (женский р.), Капри – остров (мужской р.).

Окончания родовые имён существительных

  • Мужской (он): в ед. числе такие существительные оканчиваются на -а/-я и нулевое окончание (дядя, стол, папа, тополь, снег);
  • Женский (она): в числе ед. именительного падежа окончания -а/-я и нулевое (ночь, мышь, вода, река, полка);
  • Средний (оно): в ед. числе именительного падежа окончания на -о/-е (солнце, болото, варенье, поле, озеро).

Иноязычные слова

При распределении по родам иноязычных слов в нашем языке у них остаётся тот род, который был до заимствования.

Этим объясним тот факт, что в сегодняшнем варианте такие слова, как кенгуру, рояль, тюль, конферансье, кофе, шампунь относимы к мужскому роду.

Домино, сальто, метро, пальто, шасси, меню, жюри – к среднему.

Слова-существительные, которые были заимствованы из языков, в которых категория рода не определяется, в нашем языке обретают его: футбол, баскетбол – слова мужского рода.

Названия животных

Большинство существительных, обозначающих конкретных животных или птиц относимы к мужскому роду: пёстрый какаду, шустрый пони, прыгучий кенгуру, розовый фламинго.

Но! У иноязычных слов, в частности, у наименования животных, она может изменяться в зависимости от контекста, то есть эти слова можно причислить к категории общего рода.

  1. Шимпанзе играла с детёнышем и кормила его (моя шимпанзе – ж.р.);
  2. Самец шимпанзе с интересом изучал посетителей зоопарка (он мой – м. р.);

Здесь очевиден тот факт, что графически слово осталось неизменным, поменялся лишь контекст и повлиял на родовую выраженность слова.

Обозначение животных по родам распределяется следующим образом:

  • Парные слова: волк – волчица, заяц – зайчиха, орёл – орлица, слон – слониха, медведь – медведица.
  • Пары слов, где одно из них обозначает самца, а другое самку: кот – кошка, утка – селезень, петух – курица;
  • Непарные слова женского и мужского рода: рысь – рыси, галка – галки, соловей – соловьи; белка – белки, мышь – мыши.

При этом насекомых всегда обозначают непарные существительные: бабочка, комар, стрекоза, жужелица, муха.

Нужно различать наименования птиц: есть ворон и ворона. Это разные виды, а не парные слова.

Субстантивированные части речи для обозначения принадлежности определённому классу – в основном среднего рода: земноводное, ластоногое, парнокопытное.

Слова — аббревиатуры

Род у аббревиатур в русском языке преимущественно определяется в зависимости от главного слова во фразе – расшифрованной:

  • ЕГЭ был трудным (экзамен – м.р.);
  • МГУ сложен для поступления (университет – м.р.);
  • ОРТ показывает интересные программы (телевидение – ср. р).

Но! В некоторых аббревиатурах определение родовой принадлежности происходит не по опорному слову, а по общему фонетическому облику.

Более всего это относимо к звуковым аббревиатурам, то есть к тем, которые читаются по звукам: ВУЗ, ЗАГС – мужского рода; МКАД – вариативно: в разговорной речи – мужского, в нейтральных стилистически текстах – женского рода (дорога).