Новогодняя сказка для взрослых. О зимне-новогодних книгах для подросткового чтения

Мама посылает Анюту в магазин за продуктами к новогоднему столу. По дороге девочка заходит в магазин одежды и примеряет сказочно красивое платье. С помощью волшебства Снегурочки Аня проходит сквозь зеркало и попадает в самую настоящую сказку, где её двойник - принцесса Розали просит помощи...

До нового года оставался один день. Настроения не было никакого. Анюта посмотрела на себя в зеркало и отвернулась. И почему она не такая, как остальные одноклассницы? Все до единой девочки в их классе были стройными с модными стрижками, могли позволить себе красивую одежду, нравились мальчикам. И только она одна на их фоне казалась самой себе бесформенной, неуклюжей и некрасивой. А хуже всего было то, что и остальные считали так же. Придирки, подколки, насмешки сыпались на пятнадцатилетнюю девочку в изобилии. Было до ужаса обидно и горько. Артём, единственный мальчик со всей школы, который ей нравился и относился к ней более-менее по-человечески, встречался с девочкой из их класса – Иркой Гребешковой. Глядя на то, как он каждый день провожает её домой и заботливо несёт модную девчачью сумку, Анюте хотелось плакать. И надо же было такому случиться, чтобы её мама и родители Артёма и Ирки дружили семьями и часто собирались на совместных застольях. Сидя за столом, Ирка из кожи вон лезла, чтобы показать Анюте, как заботливо к ней относится Артём.
Единственным человеком, который мог бы поддержать Анюту во всех её несчастиях, была мама, но… Мама девочки была молодой тридцатисемилетней женщиной довольно привлекательной внешности. С мужем она развелась, и не так давно в её жизни появился новый кавалер. Пётр. Это был высокий мужчина, хозяйственный, непьющий, за которым можно было почувствовать себя, как за каменной стеной. К несчастью, эта каменная стена выросла между матерью и дочерью. Анюта обиженно заявляла, что мать совсем не обращает на неё внимания. Светлане же казалось, что у дочери просто переходный возраст со свойственным ему эгоизмом. Отношения всё больше портились, и стена становилась с каждым днём всё толще.
- Аня, мне тут не хватает кое-чего к новогоднему столу, - в комнату вошла Светлана и протянула дочери деньги, - вот, сходи, пожалуйста, в магазин, и купи майонез, корицу и сливки.
Анюта, не говоря ни слова, пошла одеваться. Вот так всегда, Аня то, Аня сё, а как для Ани, так то времени нет, то денег. Шагая по заснеженной улице, девочка размышляла о своей нелёгкой судьбе. А ведь всё, что ей нужно, это просто стать такой, как все, ничем не выделяться из толпы.
С неба тихо сыпался снег. Снежинки танцевали в воздухе, и, кружась, опускались на ресницы девочки. Магазины сверкали разноцветными гирляндами. Внимание Ани вдруг привлекло красивое новогоднее плате, выставленное в одной из витрин. Оно было чёрным, расшитым люрексовой нитью, с золотыми рукавами и золотыми бантами по подолу. Ах, если бы у неё было такое платье! Анюта мечтательно улыбнулась. Поддавшись соблазну, она потянула на себя дверь магазина и вошла. Зазвенел колокольчик, и девочка очутилась в тёплом помещении, пахнущем хвоей и мандаринами. Здесь, в углу, стояла ёлка, богато наряженная бусами и игрушками, вокруг неё переливалась синими огоньками гирлянда. Как здесь здорово!
Анюта подошла к платью и снова посмотрела на него. Мама никогда не купит ей такое. Она тяжело вздохнула.
- Хочешь примерить? Это как раз твой размер, - раздался сзади чей-то мелодичный голос.
Обернувшись, Аня увидела Снегурочку. Конечно, Снегурочка была ненастоящей, видимо, хозяин магазина, решил блеснуть оригинальностью и нарядил весь персонал в новогоднюю одежду.
- Нет, спасибо, - покачала головой девочка. – Я просто посмотреть зашла.
- Тебе очень пойдёт это платье, - настаивала Снегурочка, - и фасон твой. Примерь.
- Я думаю, не стоит, - снова отказалась она.
- Почему не стоит? За примерку денег не берут, - произнесла девушка, снимая платье с манекена. Подняв его вверх, она констатировала: Размер точно твой.
- Оно же совсем узкое, - возразила Аня.
- А здесь есть шнуровка сзади, - хитро улыбнулась Снегурочка и потянула её за руку к примерочной. – Заходи, раздевайся, я помогу тебе.
«Ну, и ладно, - подумала Анюта, - раз уж она так настаивает, почему бы и не примерить? Хотя бы посмотреть, как оно на неё сядет». Не успела она натянуть на себя платье, как шторка отодвинулась в сторону, и Снегурочка принялась ловко шнуровать её. Поправив пояс, она показала рукой на зеркало:
- Ну, я же говорила! И фасон твой, и размер! А если ещё волосы распустить… - ловким движением Снегурочка стянула резинку, перехватывающую волосы, и они рассыпались по плечам. – Смотри!
Аня посмотрела на себя в зеркало. Выглядела она, в самом деле, прелестно. Чёрный цвет сделал её визуально тоньше, золото богато сверкало по рукавам и подолу, распущенные волосы делали её совершенно миловидной. Она улыбнулась своему отражению. Ах, если бы Артём увидел её в этом платье… Не успела она об этом подумать, как сзади, в зеркале появилась Снегурочка. Обняв девочку за плечи, она слегка толкнула её…прямо в зеркало. Удивлённая Анюта выставила вперёд руки, чтобы сохранить опору, но зеркало вместо того, чтобы своей твёрдостью удержать её от падения, вдруг расплавилось, превратившись в жидкое серебро, и девочка, пройдя сквозь него, полетела куда-то вниз. Вокруг было темно. Она стремительно неслась вниз, совсем не к месту вспомнив Алису, которая провалилась в кроличью нору. Упав на что-то мягкое, она потеряла сознание.

Очнись, очнись, - кто-то теребил её за рукав, заставляя открыть глаза. Аня медленно села и посмотрела вокруг. Рядом с ней сидела девочка, которая напоминала её саму, словно две капли воды. На девочке было такое же платье, которое Анюта примерила в магазине, волосы её были так же распущены, на голове драгоценными камнями переливалась небольшая корона, которая не оставляла сомнений в том, кого она видит перед собой. И, тем не менее, Аня спросила:
- Кто ты? Где я?
- Всё получилось! Получилось! – принцесса радостно захлопала в ладоши. – Меня зовут Розали, я принцесса этого королевства. Моя злая мачеха Гризелла хочет избавиться от меня, чтобы завладеть троном. Я попросила Снегурочку, чтобы она прислала мне кого-нибудь на помощь, и она выбрала тебя.
Аня слушала и удивлённо хлопала ресницами. Принцесса, королевство, злая мачеха. Покрутив головой из стороны в сторону, она увидела, что находится в какой-то странной комнате, где совсем не было мебели, зато стояло большое овальное зеркало в раме, в которое можно было увидеть себя с головы до ног. Невозможно поверить, чтобы она очутилась…
- Я в сказке? – спросила наконец она.
- Ну, конечно! Я так рада, что это ты. Ты – смелая, умная, сильная, находчивая и красивая.
- Я? – Анюта недоверчиво посмотрела на Розали. Хоть принцесса выглядела совершенно так же, как и она, и всё же имелись некоторые различия. Её глаза были подведены, как у куклы, а ресницы были длиннее, чем у Ани, волосы были завиты в локоны, и в целом выглядела она просто замечательно.
- Да! Я даже немного завидую тебе и хочу стать такой, как ты.
- Ты хочешь быть, как я? - совершенно опешила девочка.
- Угу, - кивнула Розали, - я надеюсь, что ты научишь меня быть такой же бесстрашной, отважной, умной, доброй…
- Но с чего ты взяла, что я обладаю всеми этими качествами? – прервала принцессу Анюта.
- Знаю, - хитро улыбнулась Розали. – Ведь я просила Снегурочку прислать мне именно такую помощницу, и она выбрала тебя.
- Но как я помогу тебе?
- Гризелла придумала для меня какое-то испытание, если я его не пройду, то лишусь трона. Она уже несколько раз пыталась избавиться от меня. Если ты мне поможешь, то с нами двумя ей не справиться. Посмотри только, как мы похожи! Словно сёстры.
- Ты гораздо красивее меня, - возразила девочка, - у тебя большие глаза, длинные ресницы, блестящие волосы…
- Остановись, - засмеялась Розали. – Это всё называется одним волшебным словом – косметика.
- А я думала, что принцессам она не нужна.
- Очень даже нужна. Пойдём, нам нужно вернуться в мою комнату, пока никто не увидел, что я теперь не одна.
- А где мы находимся? В твоём дворце?
- Да, а это комната, в которую моя мачеха никому не разрешает заходить, потому что здесь спрятано её волшебное зеркало. Но у меня есть вот что, - принцесса вытащила из кармана кусочек какой-то ткани.
- Что это?
- Шапка-невидимка. Я выпросила её в подарок у Деда Мороза в прошлом году.
Вот уж никогда бы Анюта не подумала, что шапка-невидимка может выглядеть, как самая обычная шапка.
- Смотри, - Розали надела её на голову и растворилась в воздухе, - здорово, правда?
- Вот это да!
- А теперь пошли отсюда, - произнесла принцесса, снова появляясь.
Взявшись за руки, они вышли из комнаты и плотно закрыли за собой дверь. В тёмном коридоре горели несколько факелов почти под самым потолком. Девочки осторожно ступали, чтобы их шаги не раздавались эхом. Вдруг они услышали странный звук клацающего железа.
- Что это? – тихо спросила Анюта.
- Это Крэк, - ответила Розали.
- Крэк?
- Да. Когда умер мой отец, появился Крэк, и теперь он везде сопровождает Гризеллу, пресмыкается перед ней, восхваляет, а она за это осыпает его дорогими подарками. Они хотят вместе править моим королевством.
Шаги затихли. Девочки продолжили свой путь.
- Далеко ещё нам идти?
- Уже нет, теперь нужно подняться в самую крайнюю башню.
Отсчитывая ступеньки, они поднялись по винтовой лестнице и оказались у дверей в какую-то каморку.
- Это твоя комната? – удивилась Анюта. – А я думала, принцессы живут в роскошных покоях.
Комната была маленькой. Здесь была только кровать, платяной шкаф и крохотный туалетный столик с зеркалом.
- Я и жила в роскошных покоях, - вздохнула Розали, - пока Гризелла не выселила меня оттуда. Теперь у неё богатая спальня, а я живу здесь. Но так даже лучше.
- Почему?
- Она редко сюда заходит, поэтому и не увидит, что ты мне помогаешь.
- Я бы на это не надеялась, - осторожно произнесла Аня, - мы ведь всё равно с тобой разные. Как только она увидит меня, сразу же обо всём догадается.
- А вот и не догадается. Садись!
Усадив Анюту на свою постель, Розали расчесала её волосы и завила их в локоны, подкрасила ей глаза и ресницы, из большой шкатулки, стоящей на туалетном столике, принцесса достала ещё одну сверкающую корону и водрузила её на голову девочки.
- Смотри, - она подвела её к зеркалу. Аня ахнула. Да теперь их с Розали мать родная не отличит. Одинаковые платья, одинаковые волосы, одинаково накрашенные глаза и обе с коронами на головах.
- Потрясающе!
В дверь раздался стук. Обе девочки вздрогнули.
- Розали, дорогая, с кем это ты там? - услышали они чей-то противный голос.
- Это Крэк, - прошептала принцесса, накидывая на Анюту шапку-невидимку, - спрячься пока.
- Ни с кем, - ответила Розали, открывая дверь. – Сама с собой разговариваю.
В комнату вошёл высокий худощавый человек с неприятным лицом и тонкими усиками. Он двигался, словно паясничал или показывал какую-то не понятную пантомиму.
- Правда? – спросил он, что-то вынюхивая, словно какой-то посторонний запах мог ему указать на непрошенного гостя. – И здесь никого? – он вдруг открыл платяной шкаф и мельком осмотрел все платья принцессы. Анюта, вжавшись в стену, боялась даже дышать. – В самом деле, никого. Хорошо, дорогая. Гризелла ждёт тебя на большом балконе, она хочет что-то сказать тебе.
- Я сейчас приду, Крэк, - ответила Розали, - только носик попудрю.
- Ох, уж эти ваши штучки, - поморщился он и удалился, цокая каблуками.
Когда за ним закрылась дверь, Анюта выдохнула с облегчением.
- Хорошо, что он меня не заметил! – прошептала она.
- Да куда ему, - усмехнулась Розали. – Он постоянно что-то вынюхивает, высматривает и никогда ничего не находит.
- Ты пойдёшь к своей мачехе?
- Нет, вместо меня пойдёшь ты.
- Я? Но я даже не знаю, как она выглядит! – воскликнула потрясённая Аня.
- Её ни с кем не перепутаешь. Она очень красивая и очень злая. Не бойся, я буду рядом и буду тебе подсказывать, - произнесла она, надевая шапку-невидимку. – Пойдём.
- Ладно, только за результат я не ручаюсь.
- У тебя всё получится, ты же смелая и сможешь дать ей отпор.
- Показывай дорогу.
Розали шептала Анюте на ухо, куда повернуть, и со стороны даже складывалось впечатление, что она знает, куда идёт.
На балконе, у перил, её ждала молодая красивая женщина в красном платье с высоким воротником, на шее незнакомки переливалось разными цветами драгоценное колье, на голове её была высокая корона.
- Обращайся к ней «Ваше величество», - прошептала Ане на ухо Розали, - и поклонись.
- Ваше величество, - девочка подошла к Гризелле и склонилась в неловком поклоне. Делать реверансы принцесса её не научила.
- Вижу, с поклонами у тебя до сих пор плохо, - надменно процедила суровая красавица. Значит, Розали тоже в этом не сильна.
- Да, Ваше величество, - покорно согласилась Анюта.
- Ладно, - снисходительно улыбнулась Гризелла. – Я решила забыть все наши с тобой разногласия, - начала она, - я всегда желала тебе только добра, ты это знаешь. И хотя ты была совершенно невыносимым ребёнком, дерзким, невоспитанным, грубым, я всё терпела ради твоего отца. Я столько сил и терпения потратила на твоё воспитание, Розали! – Гризелла подняла руки и потрясла ими в воздухе. – Конечно, мне не удалось добиться совершенства в своей воспитательной работе, но кусок глины, который достался мне, плохо поддавался лепке.
Анюта молча слушала этот страстно-пафосный монолог. «Надо же какая добросердечная, - с иронией думала она, - в каждом слове восхваляет себя и оскорбляет Розали».
- Я потратила на твоё воспитание лучшие годы своей жизни! И ни разу не попросила за это благодарности! А ты постоянно сопротивлялась мне, не хотела усваивать хорошие манеры, именно поэтому мне и пришлось придумать для тебя специальное испытание. Ты, наверное, думаешь, что я сделала это из какой-то вредности, но, на самом деле, это для твоего же блага! Ты должна быть достойна того трона, на который претендуешь.
Анюта стиснула зубы. Ей всё сильнее и сильнее хотелось ответить Гризелле, что Розали этот трон принадлежит по праву рождения. Подумать только, она здесь ещё и дня не пробыла, а уже стала мыслить категориями сказки!
- Моя дорогая Розали, - произнесла Гризелла после небольшой паузы, - давай забудем всё, что было и попробуем стать друзьями. Что скажешь?
- Я согласна, Ваше величество, - произнесла удивлённая Анюта.
- Правда? – обрадовалась Гризелла. – Тогда в знак нашего примирения я хочу подарить тебе вот это яблоко, - словно по мановению волшебной палочки в руках Гризеллы появилось большое красное яблоко.
Вот это поворот! Анюта просто не верила своим глазам. Гризелла решила отравить её, как злая мачеха отравила Белоснежку? Неужели она думает, что ей неизвестна эта сказка?
- Бери же! – поторопила её та.
Протянув руку, она взяла яблоко и посмотрела на злую королеву. Есть его она уж точно не будет!
- Посмотри, какое замечательное спелое яблоко, - продолжила тем временем Гризелла. – Давай ты откусишь с красной стороны, а я – с зелёной, это будет означать, что все обиды между нами забыты.
Так, стоп. Анюта припомнила, что в одном из вариантов сказки про Белоснежку говорилось, что яблоко было отравлено только с красной стороны.
- Вы – королева, а я только принцесса, - проговорила Анюта, откусывая яблоко с зелёной стороны, - поэтому красную сторону я оставляю вам в знак моего уважения, - и она протянула яблоко Гризелле. Та злобно уставилась на девочку, а потом медленно взяла яблоко.
Проклятая девчонка! У Гризеллы уже было придумано несколько вариантов, как всем объяснить её смерть. А теперь она оказалась загнана в свою же ловушку. Она потратила столько красноречия, объясняя, почему Розали нужно съесть отравленное яблоко, что теперь отказываться попробовать его самой было поздно.
- Конечно, милая, - процедила Гризелла сквозь зубы, подходя к перилам и наклоняясь. – Что это там за шум?
- Я ничего не слышу, - пожала плечами Анюта.
- Ой, какая я неловкая! – воскликнула королева, специально роняя яблоко с балкона. – Жаль, что оно упало, но это всего лишь яблоко. Ты же на меня не в обиде?
- Конечно, нет, Ваше величество, - ответила ей девочка.
- Ну, вот и славно, - улыбнулась одними губами Гризелла. – Завтра во дворце будет бал, на него приглашены все ближайшие короли и принцы, а так же все наши придворные и просто знатные люди. Я пришлю тебе платье.
- Спасибо.
- Ступай в свою комнату, дитя, я устала.
Едва Анюта скрылась из вида, Гризелла в ярости сорвала корону со своей головы и швырнула её на пол.
- Ненавижу! Ненавижу!
- Дорогая, что произошло? – на балконе появился Крэк, словно ждал всё это время за углом.
- Она не откусила яблоко!
- Но почему?
- Потому что она откусила его!
- Ты же только что сказала, что она не откусила, - Крэк в растерянности посмотрел на Гризеллу.
- Не зли меня! – грозно надвинулась на него она. – Она откусила яблоко с другой стороны, не отравленной! А мне оставила отравленную!
- И ты что, съела его? – в ужасе уставился на неё Крэк.
- Господи, что же ты такой…тупой, - чуть не выкрикнула Гризелла но сдержалась. – Я уронила яблоко с балкона.
- Уф, - облегчённо выдохнул Крэк и восхищённо посмотрел на королеву. – Какая же ты умная.
- Умная! Меня только что обвела вокруг пальца какая-то девчонка!
- Ну, это вышло просто случайно. Дорогая, почему ты всенепременно хочешь убить её сама? Оставь это своей тётке Брангольде, она – ведьма со стажем.
- Я просто хочу подстраховаться! Если она вернётся от Брангольды целой и невредимой, то мы потеряем трон!
- Если вдруг так случится, и она вернётся, ты всегда можешь сказать, что Розали не прошла испытание. У тебя потрясающий дар убеждения, тебя все поддержат и согласятся с тобой, что девчонке нельзя доверять управление государством.
- Ладно, посмотрим. Я предпочитаю, чтобы всё было наверняка.

Едва Аня вошла в каморку крайней башни, как Розали сняла свою шапку-невидимку.
- Ах, Анюта! – воскликнула она. – Я просто восхищаюсь твоей сообразительностью! Я бы даже не догадалась, что яблоко отравлено. Гризелла такая коварная, но умеет прикинуться бедной овечкой.
- Ты разве не знаешь историю Белоснежки? – удивилась девочка. – Ведь её мачеха тоже пыталась отравить её с помощью яблока.
- Нет, нам неизвестно, что происходит в других сказках.
- Откуда же тогда Гризелла знала об этом?
- У неё есть волшебное зеркало, через которое и ты попала сюда. Она может увидеть всё, что захочет.
- Кстати, а как мне вернуться обратно? Ведь завтра новый год.
- Это в вашем мире новый год завтра, - улыбнулась Розали, - а в нашей сказке он наступит только через неделю. В канун нового года мне исполнится шестнадцать лет, и Гризелла должна будет отдать мне трон. Не волнуйся, ты обязательно вернёшься обратно.
- А у меня день рождения двадцать второго декабря. Я думала, мы и родились с тобой в один день. Как тогда объяснить наше сходство?
- Просто у каждого хорошего человека обязательно есть двойник, который живёт в сказке, и раз в сто лет происходит новогоднее чудо – мы встречаемся. Мне повезло, что за это столетие ещё никто не встретился со своим двойником из мира людей, поэтому я уговорила Снегурочку сделать мне такой новогодний подарок.
- Понятно. Я даже не думала, что твоя мачеха окажется настолько коварной, - вернулась Анюта к разговору об отравленном яблоке. – И как бы она потом объяснила твою смерть?
- Она ещё и не на такое способна. У неё, наверняка, было всё приготовлено и придумано. Завтра во дворце будет бал, и я подозреваю, что она снова попытается убить меня.
- На глазах у всех?
- Ох, если бы ты знала её так, как я, ты бы не удивлялась.
На следующий день после обеда в каморку Розали постучали.
- Да, кто там? – крикнула принцесса, а Анюта тем временем быстро надела шапку-невидимку.
- Это я, Розали, - услышали они угодливый голос Крэка. – Открой мне. Я принёс тебе подарок от твоей мачехи Гризеллы, - он протянул принцессе большую коробку, - это платье, его сшили специально для сегодняшнего бала. Видишь, как королева заботится о тебе.
- Да, Крэк, спасибо.
- А это подарок от меня, - он протянул ей коробку поменьше, - на этом балу ты должна быть самой красивой, - он усмехнулся своей гадкой улыбкой.
- Конечно, Крэк, спасибо и тебе за заботу.
- Не опаздывай дорогая, на этом балу будет и Артиус, - он хитро сощурился и посмотрел на принцессу.
Когда дверь за ним закрылась, Анюта сбросила шапку-невидимку.
- Кто такой Артиус? – спросила она.
- Артиус, - произнесла Розали, и её щёки окрасились нежным румянцем, - это сын соседнего короля. Мне он очень нравится.
- А мальчика, который нравится мне, зовут Артём, - вздохнула Анюта, - но у меня нет никаких шансов.
- Почему? – воскликнула Розали.
- Он такой красивый, - улыбнулась Анюта, вспоминая Артёма с его чистым ясным взглядом, - а я…
- Ты тоже красивая! Даже очень! Мы с тобой – двойники, я – принцесса, а принцессы не могут быть некрасивыми.
- Давай посмотрим на платье, - перевела Анюта разговор на другую тему.
Открыв коробку, девочки удивлённо ахнули – платье было очень красивым. Аня протянула к нему руку, но Розали перехватила её.
- Погоди, а вдруг платье тоже отравленное?
- Не думаю, твоя мачеха, на самом деле, не такая уж и умная. С помощью своего волшебного зеркала она смотрит в другие сказки, а сама ничего придумать не может. Я никогда не слышала про такую сказку, где принцессе дарили отравленное платье.
- Здесь точно кроется какое-то коварство. Но как угадать, в чём оно заключается?
- Не знаю, - задумалась Анюта. – А давай посмотрим на подарок Крэка.
- Давай.
Открыв коробку, девочки увидели потрясающе красивые хрустальные башмачки.
- Я знаю! Знаю! – радостно захлопала в ладоши Аня. – Это сказка про Золушку. С боем часов платье превратится в лохмотья, но зачем ей это?
- Она хочет опозорить меня перед всеми, - ответила Розали. – Ты же слышала, что сказал Крэк, на балу будет Артиус. Представляешь, какой позор, если я окажусь перед всеми в рваных грязных лохмотьях!
- Тогда у нас с тобой будет сегодня много работы, - загадочно улыбнулась Анюта.
- Ты что-то придумала?
- Да, - Аня быстро зашептала на ухо Розали свой план.
- Представляю себе лицо Гризеллы, - засмеялась принцесса.
- Ты сумеешь всё достать?
- Сумею, - уверенно заявила Розали.

Стоя в сторонке, с шапкой-невидимкой на голове, Анюта наблюдала за роскошным балом. Кого здесь только не было: дамы в сверкающих нарядах, бароны, графы с высокими париками на голове, короли соседних держав и принцы в кружевных жабо и даже гусары в красных мундирах.
На троне восседала Гризелла. Рядом с ней суетился, как всегда Крэк. Аня поморщилась. До чего же они оба мерзкие, злобные и завистливые!
Среди толпы появилась Розали, и гости принялись её радостно приветствовать. Принцесса улыбалась и вежливо всем отвечала. Анюта посмотрела на Гризеллу – её лицо исказилось от злобы. То ли ещё будет, когда она поймёт, что её план с платьем провалился.
Отвернувшись от Гризеллы, Аня глазами поискала принцессу. Она танцевала с молодым человеком, так сильно походившим на Артёма, что у девочки от удивления открылся рот. Хорошо, что на ней шапка-невидимка, и её никто не видит. Принц Артиус смотрел на Розали с восхищением. Но если он восхищается ею, то и в самой Анюте наверняка есть качества, которыми мог бы восхищаться Артём. От этой мысли её сердце забилось быстрее и вдруг захотелось очутиться дома, где все они собирались за новогодним столом. А если бы ещё не было зловредной Ирки Гребешковой…
В веселье и танцах время летело незаметно. Анюта тоже танцевала, хотя её никто и не видел. Никогда бы она не подумала, что танцевать может быть так здорово. Она смотрела на разодетых дам и кавалеров и копировала их движения. Девочка никогда не занималась танцами, но с удивлением обнаружила, что ей удаются даже самые сложные движения вальса.
Гризелла то и дело поглядывала на часы и злорадно усмехалась. Стрелки приближались к двенадцати. Главное, чтобы Розалии в этот момент была где-нибудь поблизости от Артиуса, тогда её позор будет полным. Принцесса называется! Вся оборванная и грязная. Как замечательно, что у Гризеллы есть волшебное зеркало, и с его помощью она может заглядывать в другие сказки!
Антюта тоже смотрела на часы. Вот-вот пробьёт двенадцать. Гризелла вдруг поднялась со своего трона и обратилась ко всем присутствующим:
- Господа, давайте поприветствуем наследницу этого королевства принцессу Розали!
Раздались аплодисменты. Гости расступились, образовав вокруг принцессы небольшой круг. «Гризелла специально привлекла внимание к Розали», - вдруг подумала Анюта и услышала бой часов. На лице злой мачехи расцвела самая благожелательная улыбка. Сейчас её колдовство сработает, и все увидят, что Розали не такая уж и достойная трона принцесса.
Гости продолжали аплодировать и приветствовать Розали, часы отбили свои положенные двенадцать ударов, а принцесса по-прежнему стояла в центре внимания в своём великолепном платье.
Улыбка медленно сползла с лица Гризеллы. Неужели её колдовство не подействовало? Но этого просто не может быть!
- Музыка! – крикнула злая королева и снова уселась на свой трон.
- Что случилось? – тихо спросил её Крэк.
- Не знаю, - раздражённо отозвалась она, - платье должно было превратиться в лохмотья, но этого не произошло. Чёртова девчонка! Как же она меня бесит! А ты ещё спрашивал, почему я хочу сама её убить. Кому, как не тебе знать, что я уже несколько раз пыталась, но она словно заговорённая! И не далее, как вчера мне не удалось заставить её съесть отравленное яблоко.
- Ничего, - утешил королеву Крэк, - твоя тётка Брангольда непременно справится с девчонкой.
- Вся надежда теперь только на неё.
Анюта тихо смеялась в сторонке. Они с Розали весь день шили точную копию платья, присланного Гризеллой. Злая королева думала, что Розали пришла на бал в заколдованном платье, и даже не догадывалась, что они его подменили.
- Господа, - снова обратилась ко всем Гризелла в конце бала, - вы знаете, что Розали – наследница нашего королевства. И согласно правилам, она должна пройти испытание, чтобы всем доказать, что она – достойная претендентка. Завтра она отправится через лес к моей тёте Брангольде за одной волшебной вещью. Я прошу вас всех остаться погостить у нас во дворце, чтобы, когда Розали вернётся, поприветствовать её в качестве новой королевы.
Раздались радостные аплодисменты и слова поздравления для Розали. Так вот, что придумала Гризелла, отправить её к своей тётке-ведьме. Розали ещё с детства помнила страшные истории, которые рассказывали о Брангольде и её огромных зубах.
Провожаемая пожеланиями успешного прохождения испытания, Розали поднялась в свою комнату. Анюта уже ждала её там.
- Ты слышала? – спросила принцесса девочку.
- Да. Кто такая эта Брангольда?
- Тётка Гризеллы, очень страшная ведьма. Она живёт в самой лесной глуши, и после встречи с ней ещё никто, кроме самой Гризеллы, не возвращался.
- Как же она хочет тебя извести!
- Ещё бы. Спит и видит, как завладеть моим троном.
- Кстати, посмотри сюда, - Анюта вытащила из коробки платье, которое прислала Гризелла.
- Какие жуткие лохмотья! – воскликнула Розали. – Такого позора я бы просто не пережила! Спасибо тебе, что предупредила меня.
- Завтра нам придётся пойти к тётке злой королевы?
- Да, иного выхода нет. Мне же нужно принести Гризелле какую-то волшебную вещь.
- Утро вечера мудренее, - заметила Анюта, - предлагаю лечь спать, а с утра отправимся в дорогу.
Розали согласно кивнула головой. Если с ней будет Аня, она обязательно поможет, и их не одолеть даже самой Брангольде!

Утром, коварно улыбаясь, Гризелла вручила принцессе небольшую плетёную корзиночку.
- Здесь лекарства для моей тётушки, - сказала она, - передашь ей от меня. Она загадает тебе несколько загадок, если ответишь на них, она подарит тебе одну волшебную вещь, которую ты должна будешь принести во дворец и показать всем. Тогда я уступлю тебе трон.
- Да, Ваше величество, - с достоинством ответила Розали, - до скорой встречи.
- И вот ещё что, - добавила Гризелла, - если ты не вернёшься до завтрашнего вечера, то задание будет считаться не выполненным.
- Конечно, - сделав неуклюжий реверанс, Розали бодрым шагом отправилась прямиком к лесу.
Она шла в гордом одиночестве, пока совсем не скрылась из глаз. Довольная Гризелла вернулась во дворец. Когда уже ничьи глаза не могли увидеть принцессу, рядом с ней появилась Анюта.
- Как хорошо, что теперь я вижу тебя, - обрадовано воскликнула Розали, - а то совсем тоскливо в этом лесу.
- Ты же знаешь, что я всегда рядом с тобой, - успокоила её Аня.
- Да, - сказала принцесса и замолчала.
- Что случилось?
- Гризелла сделала всё, чтобы я не вернулась назад. Её тётка живёт в самой глубине леса. Даже если мы будем бежать всю дорогу туда и обратно, то по этим сугробам нам не успеть вернуться в срок.
- Мы должны хотя бы попытаться!
Розали ничего не ответила. Гризелла заранее не оставила ей никаких шансов. В расстройстве и задумчивости она переступала через большие сугробы, как вдруг раздался звук колокольчиков.
- Что это? – спросила Аня.
- Не знаю, - ответила Розали, оборачиваясь.
Из-за деревьев показались серебристые сани, запряжённые тройкой белогривых коней, увешанных звонкими бубенцами. В санях сидела молодая девушка в белой меховой шубке.
- Это Снегурочка! – радостно воскликнула Розали.
- Здравствуйте, девочки! – поздоровалась Снегурочка, натягивая поводья. Белые кони остановились и забили копытами. – Я приехала, чтобы помочь вам добраться до дома Брангольды.
- Как здорово! – в один голос воскликнули принцесса и Аня.
- Вижу, ты уже успела расстроиться, что тебе никогда не справиться с этим заданием, – сказала Снегурочка, обращаясь к Розали.
- Это ведь невозможно добраться туда пешком, - ответила та.
- Разве я могла оставить тебя в беде? Садитесь в мои сани, я вмиг домчу вас почти до самого места.
Девочки быстро забрались в серебристые сани и утонули в мягких сидениях. Снегурочка взмахнула поводьями, зазвенели бубенчики, и резвая тройка помчалась вперёд, почти не касаясь земли. Свистел ветер, вихрь снежинок взвивался вверх почти до самого неба. Прошло совсем немного времени, и сани остановились на небольшой полянке.
- Дальше мне нельзя, - сказала Снегурочка, - здесь начинаются владения Брангольды. Идите всё время прямо, никуда не сворачивая, и вскоре увидите её дом.
- Спасибо тебе, Снегурочка, - поблагодарила её Розали.
- До встречи, девочки! – девушка помахала им рукой на прощание. Сорвавшись с места, тройка белоснежных коней унеслась, оставив после себя вихрь сверкающих снежинок.
- Вот видишь, как замечательно! – произнесла Анюта. – А ты боялась, что нам никак не добраться в срок.
Взявшись за руки, девочки пошли по заснеженной дороге. Чем дальше они шли, тем непроходимей становился лес. Огромные ветки деревьев под тяжестью снега свисали до самой земли, высокие разросшиеся кусты то и дело цеплялись за их шубы. Наконец впереди слегка посветлело, и девочки оказались на небольшой поляне, где стояла избушка на курьих ножках.
- Вот это да! – воскликнула Анюта. – Это же избушка Бабы-Яги!
- Кто это, Баба-Яга?
- Эх, вы! В сказке живёте, а сказок-то и не знаете. Баба-Яга – костяная нога, такая старая-престарая старуха, которая занимается колдовством.
- Так это и есть Брангильда. Вот только в этом странном доме нет ни окон, ни дверей.
- Смотри и учись, - гордо сказала Аня. – Избушка, избушка, стань к лесу задом, ко мне передом!
Избушка закачалась, заскрипела и стала поворачиваться к девочкам. Огромные куриные ноги топали по земле так, что всё вокруг затряслось.
- Я буду рядом, - прошептала Анюта, надевая шапку-невидимку.
Когда избушка остановилась, её перекошенная дверь со скрежетом распахнулась, и на пороге показалась Брангольда. Выглядела она, в самом деле, страшно – нос крючком, спутанные седые волосы и огромные торчащие зубы. При виде старой ведьмы у Розали внутри всё похолодело.
- Кто это тут ходит? – закричала грубым голосом Брангольда. – Покой мой тревожит!
- Здравствуйте, бабушка! – вежливо ответила ей принцесса. – Меня прислала ваша племянница Гризелла, я принесла вам лекарства, - и Розали протянула злой старухе корзинку, накрытую платком.
- Гризелла! А ну, давай, давай, посмотрим, что племянница прислала, - прошамкала колдунья. Открыв корзинку, она вытащила оттуда целое кубло мелких гадюк. – Ах, вы мои миленькие! Ах, вы мои хорошенькие! Угодила племяша, угодила. Ну, проходи, гостьей будешь, - пригласила она Розали.
Содрогаясь от омерзения, девочка поднялась по ступенькам в избушку. Кто-то ободряюще сжал её руку. Анюта.
- Ну, говори, чего хочешь взамен? – спросила Розали Брангольда.
- Г-гризелла сказала, что вы дадите мне какую-то волшебную вещь. Я должна принести её во дворец.
- Ишь, какая хитренькая! Дадите! Просто так я её тебе не отдам! Отгадаешь мои загадки – получишь вещь, а не отгадаешь – я тебя съем!
- Ой!
- Вот тебе и ой! Слушай мою первую загадку: Стоит в саду кудряшка, белая рубашка, сердечко золотое, что это такое?
- Мне надо подумать, - выдавила Розали. Ну, и загадка, как такую отгадать?
- Подумай, только недолго, а то уж кушать мне больно хочется, - засмеялась Брангольда, обнажая свои ужасные зубы.
- Это ромашка, - тихо шепнула на ухо Розали Анюта.
- Знаю! Это ромашка! – повторила принцесса.
- Ах, ты…- смех замер в горле у старой ведьмы. – Ладно. Слушай мою вторую загадку: Сидит дед, во сто шуб одет, кто его раздевает, тот слёзы проливает. Ну, отвечай, что это такое?
Розали никогда не слыхала про такого деда. Как же отгадать? А Брангольда только и ждёт, чтобы её слопать.
- Это лук, - снова зашептала принцессе на ухо Анюта.
- Знаю! Это лук!
- Ах, вот как! – надвинулась на неё Брангольда. – Тогда вот тебе третья загадка: У кого ни рук, ни ног, а ходит!
Розали растерялась. Ну, как можно ходить, если нет ни рук, ни ног?
- А, не знаешь? – радостно потёрла свои костлявые руки Брангольда.
- Часы! Это часы! – закричала из последних сил Розали.
- Ух! – разозлилась старая ведьма. – И откуда ты только всё это знаешь? – от злости она стукнула об пол своей костяной ногой. Всё равно она съест эту девчонку! Уж больно аппетитно та выглядела. – Ладно, отгадала ты мои загадки. Вот стоит корзинка с волшебной вещью, - она указала рукой на стол. - Сейчас я тебе в дорогу пирожков соберу, а ты вот, поиграй пока на гусельках.
Старуха сунула в руки Розали гусли и, хромая, вышла из избушки. Принцесса заиграла на гуслях.
- Нужно отсюда бежать, - услышала она голос Анюты. – Она зубы точить пошла, чтобы съесть тебя!
- Как же мне отсюда убежать?
- Я на гуслях играть буду, чтобы она думала, что ты ещё здесь и не пустилась в погоню. А ты беги!
- А как же ты?
- Меня она все равно не увидит, на мне же шапка-невидимка. Беги до того места, где заканчиваются владения Брангольды, и жди меня там. Возьми корзинку!
Схватив корзинку, Розали выскочила из избушки и со всех ног пустилась бежать. Анюта в это время продолжала вместо принцессы играть на гусельках. Брангольда слышала музыку и, не торопясь, точила свои огромные зубы. Закончив, она, ковыляя, вошла в избушку и увидела, что на лавке лежат гусли, которые играют сами по себе.
- Сбежала! – закричала она. – Ах, вы, проклятые гусли! Вы чего сами играете? – от злости старая колдунья схватила их и швырнула в стену. – Всё равно догоню! Не уйдёшь!
Старуха выпрыгнула из избушки и побежала по следам Розали. Анюта бежала следом. Для такой древней старухи передвигалась Брангольда довольно быстро, словно и не было у неё никакой костяной ноги.
- От меня не уйдёшь! – закричала вдруг она, и Анюта увидела Розали. Видимо, принцесса упала, убегая, и теперь прихрамывала. Обрадовавшись, Брангольда побежала ещё быстрее. До конца её владений оставалось совсем немного.
Розали из последних сил двигалась вперёд, но ведьма неминуемо настигала её. Что же делать? Старуха протянула руки, чтобы схватить принцессу. Анюта лихорадочно думала, чем помочь Розали, как вдруг ей в голову пришла спасительная идея! Забежав вперёд, она подставила Брангольде подножку, и старая ведьма на всей скорости упала прямо в огромный сугроб.
Подхватив Розали под руку, Анюта потащила её к поляне. Во время бега с неё свалилась шапка-невидимка, и теперь старуха могла видеть, что принцесса не одна. Анюта на бегу подхватила упавшую шапку, пока Брангольда, отряхиваясь, выбиралась из снега. В этот момент девочки пересекли границу владений старой ведьмы, и теперь она была им нестрашна.
- Всё равно не уйдёшь! – закричала громовым голосом колдунья и забормотала какое-то заклинание. Тут же со всех сторон послышался зловещий волчий вой, и на поляне показались волки. Грозно зарычав, они окружили девочек.
- Ага! Попались! – радостно потирала руки Брангольда. Волки подходили всё ближе и ближе. Круг сужался.
- Аня, что нам делать? – чуть не заплакала Розали.
- Не знаю, - ответила девочка. Она впервые и, правда, не знала, что делать.
Звери угрожающе зарычали, девочки зажмурились от страха… И вдруг раздался уже знакомый звон колокольчиков. На поляну выехали серебристые сани, запряжённые тройкой белогривых коней.
- Пошли! Пошли отсюда! – прикрикнула на волков Снегурочка, прихлопывая в ладоши. Поджав хвосты, звери разбежались между деревьев. – Залезайте в мои сани! – крикнула Снегурочка девочкам. Розали и Анюта быстро заскочили на мягкие сидения, и белоснежные кони резво поскакали вперёд.
Брангольде оставалось только браниться вслед исчезающей добыче.

Снегурочка довезла девочек до самой опушки леса. Выслушав слова благодарности и, ободряюще улыбнувшись, она хлестнула поводьями, и белые кони унеслись прямо в небо, оставив за собой, как обычно, целый вихрь танцующих снежинок.
- Ещё только утро, а мы уже вернулись обратно! – радостно воскликнула Розали.
- Да, теперь можем не спешить. Интересно, что за волшебный предмет лежит в корзинке? – вдруг спросила Анюта. – Давай посмотрим, не обманула ли нас старуха Брангольда?
- Давай, - согласилась Розали.
Открыв корзинку, девочки увидели там небольшую палочку с намотанными на неё золотыми нитями.
- Что это? – удивилась Анюта.
- Это веретено, - ответила Розали и протянула руку, желая вытащить его из корзины.
- Стой! – Аня перехватила руку принцессы.
- Что такое?
- Если это волшебное веретено, то, как только ты до него дотронешься, уколешься и заснёшь на целых сто лет, как Спящая Красавица!
- Анюта, ты такая умная! – восхитилась принцесса. – Что бы я без тебя делала? Ты ведь отгадала все загадки Брангольды и знаешь столько сказок!
- Загадки у неё, на самом деле, были совсем лёгкие, мы их в школе проходили, - похвасталась девочка. – А сказки читать я очень люблю.
- Что же теперь делать? Когда я вернусь во дворец, мне нужно будет вручить веретено Гризелле, она наверняка очень надеется, что я уколюсь им, и она избавится от меня на целых сто лет.
- Мы ведь с тобой похожи, словно сёстры, - улыбнулась Анюта, - я пойду вместо тебя.
- А вдруг ты тоже уколешься и заснёшь на сто лет?
- Уколоться веретеном может только принцесса, а я не принцесса, я – обычная девочка. Вот Гризелла удивится!
- Да она съест свою корону от злости, - засмеялась Розали.

Едва Анюта показалась на горизонте, как королевские глашатаи принялись всех возвещать о том, что принцесса Розали возвращается. Гризелла очень удивилась. Неужели ей удалось вернуться живой от её тётки Брангольды? Вместе со всеми она вышла поприветствовать принцессу.
Войдя в тронный зал, Анюта подошла к трону и протянула ей корзинку с веретеном.
- Вот, Ваше величество волшебный предмет, который я должна была принести, - сказала она, неловко кланяясь перед злой королевой.
- Что же там? Достань и покажи всем.
Анюта открыла корзинку и достала оттуда золотое веретено. Гризелла радостно улыбнулась. Сейчас Розали уколется и заснёт на целых сто лет, а она всё это время будет править королевством вместе с Крэком. Но девочка совершенно спокойно держала веретено в руках.
- Это веретено ненастоящее! – вдруг заверещала Гризелла.
- Но мне его дала ваша тётушка Брангольда, - возразила ей Анюта.
- Дерзкая девчонка! Говорю тебе: оно ненастоящее!
- Посмотрите сами, Ваше величество, оно всё золотое и на нём намотаны золотые нитки.
В ярости Гризелла поднялась с трона и выхватила волшебное веретено из рук Анюты.
- Ай! – вскрикнула она. – Я укололась им! Кровь! Что это со мной? – у Гризеллы подкосились ноги, и её подхватил подбежавший Крэк.
- Доктора! Доктора! – заголосил он.
Прибежавший на его крики доктор приказал перенести королеву в одну из комнат. Осмотрев её, она вынес вердикт, что она спит.
- И долго она будет ещё спать? – спросил Крэк, кусая себе пальцы.
- Как минимум, сто лет, - важно произнёс дворцовый врач.
- Сто лет! Но почему?
- Она укололась волшебным веретеном. Скорее всего, на него было наложено такое заклятие.
- Но почему тогда Розали не укололась им?
- Наша принцесса держала его аккуратно, поэтому и не укололась, - поучительным тоном сообщил эскулап, - а Её величество королева слишком резко схватила сей волшебный предмет.
- Что же теперь делать? – заныл Крэк.
- Ничего. Оставить её в покое и пусть себе спит.
- Но сто лет!
- Я ничем больше не могу помочь Её величеству, - заявил врач, убирая в белый чемоданчик все свои инструменты. – Займитесь-ка лучше коронацией.
- Какой коронацией? – переспросил расстроенный Крэк.
- Коронацией принцессы Розали, конечно! Она прошла испытание и теперь должна занять трон.
- Ах, да! Да! – горестно воскликнул Крэк. – Я обязательно займусь.

Вопреки желанию Крэка, Розали отказалась от его помощи. Её коронация прошла пышно и празднично. Все короли, королевы и принцы соседних государств её поздравляли и желали процветания её королевству. Анюта тоже присутствовала на празднике. Конечно, её никто не видел, но она от души повеселилась, подражая танцующим.
После праздника девочки остались вдвоём. Розали ещё раз поблагодарила Анюту за помощь.
- Наверное, мне уже пора возвращаться домой, - сказала Аня, - мама наверняка обыскалась меня.
- Мне будет не хватать тебя, - грустно улыбнулась принцесса.
Раздался звон колокольчиков, и перед ними появилась Снегурочка.
- Вижу, вы уже успели попрощаться, - улыбнулась она. – Тогда пойдёмте к волшебному зеркалу. Анюте действительно пора домой.
Втроём они вошли в тайную комнату Гризеллы и остановились у волшебного зеркала. Снегурочка дотронулась до зеркала рукой, и оно пошло рябью. Девочки обнялись в последний раз. Анюта зажмурилась и прошла сквозь расплавленное зеркало. В этот раз она никуда не летела и не падала, а только слышала весёлый звон колокольчиков.
Когда девочка, открыла глаза, то увидела, что стоит перед тем самым магазином, в витрине которого выставлено чёрное с золотым платье. Взглянув на него последний раз, Аня побежала в магазин за майонезом, корицей и сливками.

Проснувшись утром, она сладко потянулась. Какое замечательное приключение с ней случилось. Побывать в настоящей сказке, помочь настоящей принцессе и выиграть сражение у хитрых и коварных врагов Розали. Анюта впервые по-настоящему гордилась собой. Если бы Артём только знал, где она была, и что с ней приключилось, вот бы он удивился!
- Аня, ты уже проснулась? – в комнату к девочке вошла мама.
- Да, только что.
- Поможешь ёлку нарядить? К нам сегодня в гости придут родители Иры и Артёма вместе со своими детьми.
При имени Ирки Анюта поморщилась. Опять будет из кожи вон лезть, показывая всем, какая она раскрасивая.
- Конечно, помогу, - вздохнула Аня.
Войдя в зал, она увидела, что ёлка уже стоит посреди комнаты, её только надо украсить. А под ёлкой лежала большая красная коробка, перевязанная ярким бантом. Интересно, что это там такое?
- Похоже, Дед Мороз принёс тебе подарок заранее, - улыбнулась мама.
Осторожно развязав бант, девочка с любопытством открыла коробку. Внутри лежало то самое платье, которое она мерила в магазине, и с которого началось её волшебное приключение.
- Мамочка! – в восхищении воскликнула Аня. – Но как ты догадалась?
- А это не я, - хитро улыбнулась Светлана, - это Дед Мороз!

Перед приходом гостей Анюта надела своё новое платье, подкрасила ресницы, распустила волосы и накрутила их с помощью плойки. Подойдя к зеркалу, она увидела перед собой принцессу Розали. Нет, конечно, это была Аня, но как же она всё-таки похожа на принцессу!
Во входную дверь постучали.
- Аня, открой! – крикнула мама. – Гости пришли!
Выбежав в коридор, Анюта потянула на себя тяжёлую дверь. Так и есть, Ирка с выражением превосходства смотрела на Аню, повиснув на руке Артёма.
- С наступающим! – сказала Анюта. – Проходите.
- Спасибо, - отозвался Артём, окинув девочку одобрительным взглядом.
- И тебя так же, - охрипшим свистящим голосом добавила Ирка, прихрамывая входя в коридор.
- Ой, а что это у тебя с голосом? – поинтересовалась участливо Аня.
- Она мороженого переела, - ответила вместо Ирки её мама, - ты отлично сегодня выглядишь, Анюта.
- Спасибо. А с ногой что?
- Подвернула, - прокаркала Ирка. Ишь, какая любопытная, всё ей расскажи, что и почему.
Гости расселись за столом. Ирка села, как всегда, рядом с Артёмом, а Анюта – напротив них обоих. Артём то и дело поднимал глаза и любовался Аней. Она так сильно изменилась, стала выглядеть совершенно иначе, так необычно.
Часы стали бить двенадцать, и Анюта загадала про себя своё самое заветное желание. После поздравлений взрослые вдруг заговорили о танцах.
- Сейчас молодежь и танцевать-то не умеет, - говорил Иркин папа, - то ли дело раньше! Кадриль, мазурка, вальс!
- Наш Артём несколько лет ходил в танцевальный кружок, - тут же похвасталась мама Артёма.
- Так это когда было! – махнул рукой Иркин папа. – Наверное, уже и забыл всё!
- А вот и не забыл!
- А пусть тогда покажет!
- И показал бы! Да только партнёрши у него нет. Из девчонок вальс никто ведь танцевать не умеет.
- Я умею! – вдруг произнесла Анюта и сама подивилась собственной смелости.
- Ты? – расхохоталась своим хриплым смехом Ирка. – Вот умора! Анька умеет вальс танцевать! Ты разве на танцы ходила? – просипела она.
Артём с неодобрением посмотрел на девочку. Уж лучше бы она молчала с таким-то голосом.
- Вот пусть и станцует с Анькой, раз они оба умеют, - тут же вставил Иркин отец, - или слабо? Слабо! Так я и думал!
- Ничего не слабо, - сказал вдруг Артём, поднимаясь со своего места. – Аня, ты, правда, вальс танцевать умеешь? – обратился он к Анюте. Та кивнула головой. – Тогда давай покажем им, как танцевать надо.
Анюта тоже поднялась с места и вышла в центр комнаты.
- Сейчас, я вам вальс включу, - засуетилась с музыкой Светлана. Женщине даже стало немного не по себе. Ведь если её дочь не справится с танцем, то насмешки ещё долго потом не утихнут.
Когда заиграла музыка, Артём взял Анюту под руку и повёл в танце. Вспоминая, как она вальсировала на балах во дворце Розали, девочка легко и непринуждённо кружилась в вальсе. Взрослые замолчали, залюбовавшись красивой парой. И только Ирка Гребешкова злобно смотрела на танцующих. Сегодня её уверенность в себе сильно пошатнулась. Во-первых, Анюта вдруг стала выглядеть совершенно иначе; во-вторых, оказалось, что она умеет танцевать, и не что-нибудь, а такой сложный танец, как вальс; а в-третьих, не только все родители в восхищении смотрели на неё, но и Артём.
Когда танец закончился, раздались бурные аплодисменты. У матери Артёма даже выступили на глазах слёзы умиления. Светлана смотрела на свою дочь, как на какое-то чудо. А Ирка просто позеленела вся от зависти.
Когда гости разошлись, Анюта подошла к зеркалу в своей комнате. Глядя на своё отражение, она улыбалась. Впервые за долгое время девочка была абсолютно счастлива. С сегодняшнего дня, с первого дня нового года, в её жизни будет всё по-новому.
«Так и будет!» - услышала она чей-то голос, доносившийся издалека под звон бубенчиков, а отражение в зеркале хитро подмигнуло ей.

Полина Зайчик влюблена в своего начальника. По самые ушки. Но Иван-Царевич, как мысленно называет своего возлюбленного девушка, мечтает о том, чтобы встретить незнакомку и влюбиться в неё с первого взгляда. Что делать? Тут надо или Полине перевлюбиться в кого-то ещё, или Ивану-Царевичу посмотреть на неё другими глазами… Ведь близится Новый год, время исполнения желаний. Девушка старается привлечь внимание начальника подготовкой к празднику, возникают первые симпатии. Но тут появляется роскошная брюнетка и… Неужели Полине придётся начинать всё сначала? Всего проголосовало: 7 Сред.балл: 4.43

О роли красавицы, которой в новогоднюю ночь делает предложение прекрасный принц, даже самые талантливые актрисы могут только мечтать. Юная Таечка тоже получает роль на съёмках фильма про Новый год. И пусть это роль не принцессы, а бедной замарашки, девушка уверена, что справится, надо только получше вжиться в образ. И тогда, нарядившись нищенкой, она отправляется к расцвеченными праздничными огнями торговому центру. Конечно же, в самый неподходящий момент Тая встречает ЕГО… Но обратит ли внимание красавец на девушку-недоразумение?

Ханна давно уехала из родительского дома, тщательно скрывая ото всех причину своего бегства. Успешный предприниматель Сэм когда-то был полунищим мальчишкой. Они снова встретились в родном городке спустя годы. Всего проголосовало: 12 Сред.балл: 4.75

Андреа немало настрадалась в жизни, поэтому, встретив Рика, сразу понимает, что он пережил большое горе. Рассудок приказы­вает ей держаться от Рика в стороне, но ее сердце стремится к нему, а в душе поселяется надежда на то, что самые заветные мечты иногда сбываются.

Став заложницей обстоятельств, Джорджия Беккет вынуждена просить помощи у человека, с которым когда-то попрощалась навсегда. Чудесный старинный замок, отреставрированный Себастьяном Кордером, становится на время рождественских праздников убежищем для Джорджии и ее малыша. Смогут ли бывшие любовники простить друг другу прошлые обиды? Всего проголосовало: 2 Сред.балл: 3.50

Потеряв жену, Кларк Бьюмонт изо всех сил старается подарить детям счастливые рождественские праздники, но его сын учится из рук вон плохо, а малышка дочка почти не говорит. Все исправить может лишь чудо, и оно само приходит к ним... Всего проголосовало: 2 Сред.балл: 4.00

Старый актер Заславский и молодой костюмер Катя подписали договор, по которому новогоднюю ночь они обязались провести в поместье богача Давыдова. Катерина должна изображать перед гостями его жену, а Заславский - ее отца. Старый актер быстро прикинулся маркизом и начал чудить в свое удовольствие. Кате повезло меньше - она… влюбилась в Давыдова! Целоваться и обниматься на публику с лжемужем оказалось безумно приятно. Но ведь контракт скоро закончится - и, ничего не поделаешь, с прекрасным Давыдовым придется расстаться. Неужели новогодняя ночь не припасла для влюбленной Кати сказочного сюрприза? Всего проголосовало: 5 Сред.балл: 4.20

Говорят, под Новый год часто всё меняется - и не всегда в лучшую сторону… Ксения готова руками и ногами подписаться под этими словами! Еще недавно у нее был жених, достойный звания идеального мужчины, матримониальные мечты и надежды. Но ближе к новогодней ночи все это исчезло, и она осталась одна, у разбитого корыта… с салатом "оливье". И когда на пороге возник папаша одной из Ксюшиных воспитанниц, неожиданно брошенный женой, стало понятно: вот и встретились два одиночества...

В один из сказочных предновогодних дней в центре Москвы молодой человек по имени Макс повстречал свою Золушку, которая быстро исчезла, оставив вместо хрустальной туфельки… подошву от старого ботинка. Почувствовав себя полноценным принцем, Макс привлекает к поиску незнакомки все интернет-ресурсы. Но он не знает, что у девушки его мечты нет компьютера. Судьба дает шанс – они встречаются на новогоднем конкурсе «Начальник года», прыгая в мешках вокруг елки. А вот удастся ли им шансом воспользоваться – читайте в этой книге!

Иветт Гамильтон точно знает, какой подарок хотела бы на Рождество, – завидный брак с наследником герцогского титула, пусть и по расчету. Уже подобран подходящий жених, и дело идет к помолвке, – но тут в ее планы судьба вносит свои поправки. Незаконнорожденный Джеффри Эддингтон ненавидел общество, принимавшее его со снисходительной усмешкой, – а гордячка Иветт показалась ему типичной великосветской штучкой. И тогда обозленный ее холодностью Джеффри поклялся: неприступная мисс Гамильтон станет его женой, во что бы то ни стало. Охота начинается, – однако постепенно азарт Джеффри превращается в истинную любовь, нежную и пылкую. Но что выберет Иветт? Страстное чувство настоящего мужчины – или вожделенный титул?

Вдова Кей Партридж переезжает со своей маленькой дочерью Иви в Йоркшир. Они занимают небольшую пристройку на территории старинного поместья Уинтерджилл, чьи владельцы - Нора Сноуден и её сын Ник - находятся на грани банкротства и поэтому сдают комнаты на время зимних праздников. Кей надеется, что нашла тихое убежище, но в доме то и дело происходит что-то необъяснимое, а в окрестностях, поговаривают, обитают призраки… Оставшаяся без внимания Иви полна решимости отправиться в чащу леса искать настоящее Рождество, а Ник тем временем понимает, что ранимая Кей Партридж вызывает в нем желание окружить ее теплом и заботой.

Случайно попав на Рождество в дом своей секретарши Джейми Пауэлл, Райан Шеппард и по прошествии времени не перестанет считать, что это был один из незабываемых дней в его жизни, полный неожиданных поворотов и сюрпризов… Всего проголосовало: 15 Сред.балл: 4.27

Вейду Митчеллу нужно выкупить участок земли, принадлежащий Виктории Салливан, но Тори не собирается уступать человеку, который когда-то чуть не разрушил ее только начинающуюся карьеру. Однако и Вейд не сдается, ведь иначе может всплыть годами хранимая тайна, способная уничтожить всю его семью…

После предательства отца Руби Магвайр плывет по течению, не решаясь начать все с чистого листа. Знакомство с очаровательным Деймоном Уэстом переворачивает ее размеренную жизнь с ног на голову. Их страсть быстро перерастает в крепкое чувство, но стоит ли связывать свою жизнь с мужчиной, у которого так много секретов? Всего проголосовало: 5 Сред.балл: 4.40

Красавец-ювелир Ретт Салливан никогда не мечтал получить в качестве рождественского подарка очаровательную годовалую девочку, тем не менее сочельник он встретил в окружении бутылочек, ползунков и плюшевых игрушек. Скай Миллер и представить себе не могла, что ее старшему брату Айдену придет в голову сделать опекуном своей дочери Ретта, его лучшего друга и по совместительству первую любовь Скай. Теперь ей нужно найти способ, как защитить свое сердце от неотразимого обаяния Ретта, ведь на ближайшие годы они связаны совместной опекой над ее маленькой племянницей…

Красавица Кейт была готова на все, чтобы покинуть отчий дом, где она знала только горе и насилие. Но возлюбленный обманул ее, оставив с малышкой Энни на руках. Ребенок подарил Кейт шанс на счастье. Ведь только благодаря дочурке она познакомилась с доктором Родни Принсем. Этот человек стал для нее всем, но... он женат! Сколько кругов ада предстоит пройти влюб­ленным, прежде чем наконец они смогут быть вместе? Всего проголосовало: 12 Сред.балл: 4.50

Вивиан Шелби давно смирилась с тем, что в личной жизни у нее пустота, а окружающие считают ее старой девой. Но однажды волею судьбы перед рождественскими праздниками она оказалась в снежном плену с мужчиной, которого видела впервые в жизни. Дороги замело, за окном ярилась метель, в очаге потрескивали дрова, россыпь искр то вспыхивала, то гасла, и тогда магия Рождества вступила в свои права. А вынужденные пленники вдруг поняли, что хрупкая ниточка взаимного притяжения уже протянулась между ними…

Шеннон Райли не могла поверить в то, что Рори Воллас и его маленькая дочь не только не празднуют Рождество, но и не любят этот волшебный праздник. Тогда она еще не знала, какие ужасные воспоминания связаны у них с этим временем. Но Шеннон уверена, что сможет помочь им вернуть потерянный дух Рождества. Правда, помогая им, Шеннон теряет свое сердце… Всего проголосовало: 8 Сред.балл: 4.63

Касси Саммерс была заворожена красотой Джанкарло и подарила ему свою девственность. Однако в планы лондонского циника не входил длительный роман. Джанкарло расстался с Касси, не предполагая, что в ближайшем будущем его ожидает ошеломляющее известие… Всего проголосовало: 33 Сред.балл: 3.64

Можно ли выиграть счастье или это дар судьбы, которого нужно ждать терпеливо, безропотно, ни на что особенно не надеясь? Сероглазая красавица Джудит и черноволосая обаятельная Келли верят в священное чудо любви, но точно знают: счастье приходит к тем, кто умеет не только ждать, но и настойчиво ищет свою судьбу. И потому, преодолевая все неблагоприятные обстоятельства, они в конце концов вытягивают выигрышный билет.

Авторский сборник.
Рассказ, который дал название сборнику - это одна из самых удивительных историй любви в мировой литературе. Автор замечательно владеет даром слова и мы видим предрождественский Нью-Йорк времен О. Генри, любуемся необыкновенными волосами Деллы и восхищаемся бескорыстной любовью и самопожертвованием "двух глупых детей", которые и оказываются настоящими волхвами.
Всего проголосовало: 30 Сред.балл: 5.00

Юная Оливия Уэстон любит выдавать замуж подруг, обожает романтические истории, но сама намерена выбрать себе мужа исключительно по расчету... конечно, после того, как переживет маленькое и невинное приключение. А можно ли подыскать лучшее место для приключения, чем таинственный замок с привидениями, в котором обитает загадочный вдовец Джейсон Траерн, маркиз Шелдон? Джейсон очень удивлен настойчивостью девушки, нарушившей его уединение. Но довольно скоро маркиз и его молоденькая приятельница становятся настоящими друзьями, а от дружбы всего шаг до любви. Всего проголосовало: 20 Сред.балл: 4.25

Новогодние праздники. Наряженная елка. Ожидание подарков. Не это ли объединяет всех нас, живущих на земле? И еще вера в чудо! А когда же и случаться чуду, как не под Новый год?
Именно в эту волшебную ночь мы полны надежд на то, что сбудутся наши самые заветные мечты, что придет любовь, да не мимолетная, а такая, чтобы длилась всю жизнь.
Содержание:
Кент Элисон "Самый лучший праздник"
Томсон Вики Льюис "Однажды, в канун Нового Года"
Кейт Хоффман "Грезы у новогодней елки"


Из сборника "Рождественские звезды"
Подарите себе и друзьям к светлому Рождеству несколько беззаботных часов, посвященных чтению этой книги. Два романа под одним переплетом повествуют о любви – гордой и самоотверженной, современной и времен рыцарской романтики и Прекрасных Дам, но всегда счастливой и побеждающей.
С праздником, милые наши читательницы! Счастья вам и любви!
Всего проголосовало: 9 Сред.балл: 4.11

Рождественская ночь - время чудес.
Чего ожидала для себя на Рождество Фиона Ларкин? Ничего, кроме очередного одинокого вечера в компании четвероногих питомцев. Но ровно в полночь она вдруг повстречала мужчину, о котором мечтала всю жизнь, и чтобы удержать его, стоило даже пойти на маленькую хитрость...
Всего проголосовало: 3 Сред.балл: 4.33

Они встретились перед самым Рождеством - два незнакомых человека, переживающих не самые лучшие времена. Но если в Райдере уже не осталось никакой надежды на счастье, то Эмма продолжала верить в чудо, которое непременно должно случиться в эту волшебную пору. Всего проголосовало: 4 Сред.балл: 3.50

Вас ждут интриги, таинственные происшествия и необычайные приключения, детективные истории и конечно же любовь!
Читай и голосуй в
Всего проголосовало: 3 Сред.балл: 5.00

Еще совсем недавно Алька готовилась к свадьбе, конечно же, с лучшим парнем на свете, но ситуация, увы, резко изменилась. Мечта о скором браке рухнула, и на новогоднюю вечеринку пришлось идти без жениха. Танцуют однокурсники, сверкают гирлянды, переливается разноцветными шарами елка, но Альке совсем не весело. И кто должен исправить ситуацию? Кто совершит чудо? Возможно, это под силу только особенному, волшебному мужчине и только накануне особенной, волшебной новогодней ночи. Всего проголосовало: 22 Сред.балл: 4.55

Перед рождественской вечеринкой Риккардо Кастеллари, красавец миллиардер, вручает своей секретарше Энджи роскошный подарок – алое шелковое платье. И Энджи из серой мышки, на которую Риккардо и внимания-то не обращает, неожиданно превращается в роскошную, соблазнительную женщину… Всего проголосовало: 34 Сред.балл: 4.00

The Friday Harbor series of contemporary romance/women`s fiction novels is set in San Juan Island just off of the Washington State Coast. The San Juan Island setting is romantic and varied, with rocky shores, sandy beaches, rich woodlands and pasture land, and the prosperous Friday Harbor area. The series is centered around the Nolan family, consisting of two brothers and a sister, the owners of an island vineyard and restaurant. The Nolans` mother Jessica has just passed away, and a mysterious stranger attends the funeral. He reveals that he is an illegitimate child Jessica had given birth to, and given up for adoption, before she married. This family secret leads to many new questions and challenges, which test the bonds of love and loyalty, and ultimately show the Nolans what family is all about.

Действие серии "Пятничная Гавань" происходит на острове Сан-Хуан, который расположен неподалеку от побережья штата Вашингтон. Остров полон романтики и очень разный - здесь есть и скалистые берега, и песчаные пляжи, и густые леса, и пастбища. И процветающая Пятничная Гавань.
В этой серии будет рассказано о семье Нолан, состоящей из двух братьев и сестры, которые совместно владеют виноградником и рестораном на острове. Только что скончалась их мать Джессика, и во время ее похорон появляется таинственный незнакомец, утверждающий, что он ее незаконный сын, которого она родила и отдала на усыновление до замужества. Этот семейный секрет вызывает множество вопросов и проблем, которые подвергнут испытанию любовь и верность семьи Нолан и в конце концов покажут им, что такое семья на самом деле.
Получив опеку над осиротевшей племянницей Холли, Марк Нолан задумывается о женитьбе на своей давней подруге Шелби. Но на его пути, нежелательным и дразнящим препятствием, появляется Мэгги Конрой, молодая вдова, которая недавно открыла в Пятничной гавани магазин игрушек. Марк циник и реалист, а Мэгги мечтательница, которая надеется заставить его поверить в волшебство. Всего проголосовало: 115 Сред.балл: 4.63

Эта история произошла в волшебную новогоднюю ночь. А точнее - в волшебную, но очень морозную новогоднюю ночь. Юля и Анжела, которых угораздило заблудиться по пути на веселую вечеринку, вынуждены были постучать в незнакомый дом. И разве они виноваты, что Анжелу в этом доме приняли за родственницу, и не просто родственницу, а тетушку-миллионершу. Да, ситуация не самая приятная - чужой дом, чужие люди, ломай тут перед ними комедию, изображай какую-то тетушку, которую в глаза никогда не видела. Но не забывайте - это была не простая, а новогодняя ночь. А в эту ночь судьба нет-нет да и подбрасывает особо удачливым приятные сюрпризы. Не исключено, что наши героини окажутся в числе везунчиков. Всего проголосовало: 7 Сред.балл: 3.71

Могли бы вы проиграть в шахматы фирму босса и себя в придачу? Немногие решатся на такой отчаянный шаг. Но молодая героиня, по долгу службы оказавшаяся в глухой канадской деревушке накануне Рождества, смело вступает в бой с сильным и умным противником и оказывается... в двойном выигрыше. В романе есть все, что сопровождает человека в реальной жизни: страх и отчаяние, надежда и вера. И, конечно, всепобеждающая любовь. Всего проголосовало: 37 Сред.балл: 4.59

Из сборника "Любовь под Рождество"
Брэнди Огилви - деловая женщина, директор универмага, у неё нет времени на рождественскую суету, да она и не любит Рождество. Когда к ней на работу приходит в качестве Санта Клауса устраиваться Зак Форрест, она принимает его в штыки, в её универмаге хватает Сант и лишний ей не нужен.
Всего проголосовало: 9 Сред.балл: 4.56

Лондон 1818 года. Беззаботная жизнь Эммы Стоун закончилась десять лет назад с неожиданной смертью её родителей. Они не успели позаботиться о финансовом будущем своей дочери, поэтому Эмме пришлось пойти работать гувернанткой, после чего родственные связи с состоятельной семьёй Вон прервались. И, когда по воле счастливого случая Эмма получает наследство от незнакомца, перед ней открывается множество возможностей, но она в первую очередь хочет найти себе мужа - лучшего мужа, что можно купить за эти большие деньги...

Рождественская новелла из сборника «Полный чулок радости» ("A Stockingful of Joy").

Charming tale of unexpected love, "The Best Husband Money Can Buy", is set in 1818 Regency England. When Emma Stone`s parents die, she has no choice but to stay on at school in Bath and teach. Emma`s parents had not planned for their daughter`s financial future, and so Emma`s life of ease as part of the affluent Vaughn family comes to an end. But when a stroke of luck finds Emma rewarded with a kindly stranger`s inheritance, a world of opportunities opens up to her, but her first priority is to find the best husband money can buy. Всего проголосовало: 108 Сред.балл: 4.56

Сказочные существа, прекрасные дамы и рыцари, привидения, вампиры, оборотни и... ваши друзья и знакомые. Любовные и фантастические истории, детективы и комедии, волшебное настроение и сказочные, незабываемые чудеса. Это - РОЖДЕСТВО!!!
Читай и голосуй в
Всего проголосовало: 11 Сред.балл: 4.82

Действие романа происходит в небольшом американском городке в начале 70-х годов. Главная героиня, тридцатилетняя женщина, пережившая в прошлом трагедию, самым пагубным образом отразившуюся на ее образе жизни и оставившую неизгладимый след в душе, встречает на своем пути одинокого мужчину, прошлое которого темно и загадочно. С неослабевающим вниманием читатель будет следить за перипетиями повествования, то напряженно-динамичного с элементами детектива, то глубоко-лиричного, то смело-эротичного. Всего проголосовало: 79 Сред.балл: 4.48

Напуганный врачебным диагнозом Освальд Т. Кэмпбелл бежит из холодного и сырого Чикаго на юг в гостеприимный Затерянный Ручей, где собирается встретить свое последнее Рождество. Ничего хорошего от захолустья он не ожидает, но реальность оказывается совсем не такой, какой он себе ее воображал. Жизнь в Затерянном Ручье хоть и размеренная, но весьма необычная и даже странная. И жители городка тоже весьма необычны. Почтальон доставляет корреспонденцию на лодке. В единственном магазинчике хозяйничает маленькая красная птичка по имени Джек. Дамы городка тайно творят добро, объединившись в эзотерическое общество под названием «Крупные горошинки». А сам Освальд оказывается вдруг главной фигурой местной светской жизни. Вместе с приближением Рождества начинают происходить удивительные события, которые изменят не только жизнь Освальда, но и всех обитателей Затерянного Ручья. Всего проголосовало: 47 Сред.балл: 4.74

Из сборника "Этот волшебник - Новый год!"
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые.
Всего проголосовало: 3 Сред.балл: 3.67

Говорят, под Новый год, что ни пожелается... Маша Захарова, продавщица салона "Меховая сказка", втайне безответно влюблена во владельца магазина обаятельного красавца Вадима Крикунова, который, кажется, даже не подозревает о ее существовании. Совершенно неожиданно судьба дарит девушке шанс - "мерседес" Вадима въезжает в ее "девятку". Маша зарабатывает легкое сотрясение мозга, отправляется домой, ложится спать и видит сон: два дня, проведенных в Париже, шикарный отель, она и мужчина ее мечты. Настоящая сказка, которая закончилась, едва раздался звонок в дверь, - Маша проснулась. На пороге стоял Вадим. Сон продолжается? Всего проголосовало: 6 Сред.балл: 4.33

Кэролайн Бин живет размеренной жизнью. У нее есть друг, которого она не очень любит, зато чувствует себя с ним спокойно. Но однажды в канун Рождества самолет, на котором Кэролайн возвращается из командировки, совершает вынужденную посадку в маленьком городке. Случайный спутник приглашает Кэролайн на праздничный ужин... и с этого момента молодая женщина забывает о покое, так как страсть, которую она познала в Рождественскую ночь, резко меняет всю ее жизнь. Всего проголосовало: 5 Сред.балл: 4.20

Кэсси Линдберг летит в Сан-Франциско, откуда она в детстве уехала с мамой после развода родителей. Девушка мечтает наладить отношения с отцом и устроиться работать в семейную фирму. Увы, все происходит совсем не так, как она хотела. А тут еще безответная любовь, пронзающая душу Кэсси как удар молнии! Но она не сдается. В самых трудных ситуациях девушке помогают ее незаурядное обаяние и сила характера. Всего проголосовало: 7 Сред.балл: 3.43

Из сборника "A Regency Christmas Carol".
Милая рождественская история в лучших традициях Мэри Бэлоу.
Всего проголосовало: 21 Сред.балл: 4.67

Трогательный рождественский рассказ о любви. Всего проголосовало: 22 Сред.балл: 4.73

Под Рождество Лори Уоррен находит у себя на пороге подкидыша. Первоначальный шок сменяется радостью обретения ребенка, ведь сама Лори в детстве была обделена родительской любовью. Привязавшаяся к малышу девушка жаждет усыновить его, но нужна помощь юриста. И Лори обращается к своему соседу-адвокату.

Амнезия лишила его всего. Теперь у него нет ни имени, ни прошлого. Он должен начать жизнь с чистого листа, найти нового себя в новом мире. И этого сильного и красивого мужчину, ставшего в один миг беспомощнее ребенка, приглашает встретить вместе Рождество медсестра, которая выхаживала его в больнице. Их любовь распускается подобно цветку, их чувства кажутся незыблемыми, и они уверены, что впереди множество безоблачных дней. Но "жизнь с чистого листа" - лишь метафора. Когда-нибудь прошлое вернется в жизнь Фрэнка. Выдержит ли его любовь это испытание? Всего проголосовало: 6 Сред.балл: 4.33

Лили Умница - под таким псевдонимом Лила Грейнджер издает свои книги. Сейчас она пишет о том, как в идеале надо праздновать Рождество. Елка, зимние забавы, рождественские подарки - все это Лила проверяет на себе, но душа просит чего-то еще. Любви! - осеняет Лилу, когда она встречает Броуди Таггерта. Всего проголосовало: 9 Сред.балл: 4.33

Ally`s former fiancée, and the man who broke her heart and sent her running away from her family, was left lonely and devastated at the end of "The Rake", for he really had loved Ally and he had to live not only with the knowledge that he had lost her through his own fault, but also the guilt of knowing that it was his careless words which had sent her fleeing from her home and into hiding. Miserable and unable to bear the joy of Christmas all around him, Lord Randolph travels to Italy. There, he meets Elizabeth Walker, an unfashionable woman old enough at thirty-something to be considered unmarriageable. Yet she interests him in a way that no-one else has ever before. Can these two lonely people overcome the differences between them to find a future together?
Бывший жених Элли, человек, который разбил ей сердце и заставил бежать из дома, в конце романа "Повеса" остался одиноким и опустошенным, поскольку всем сердцем любил свою невесту и вынужден был жить не только понимая, что потерял ее в результате собственной ошибки, но также и осознавая свою вину за небрежные слова, вынудившие ее покинуть свою семью и скрываться в течение многих лет. Несчастный и неспособный радоваться Рождеству вместе со всеми, лорд Рэндольф едет в Италию. Там он встречает Элизабет Уокер, женщину немодную и достаточно старую в свои тридцать с небольшим, явно неподходящую для женитьбы. И все же она интересует его так, как еще никто не интересовал до нее. Смогут ли эти два одиноких человека преодолеть различия, лежащие между ними, и найти счастье в совместном будущем?
Всего проголосовало: 28 Сред.балл: 4.46

Входит в сборник "Подарок к Рождеству" Всего проголосовало: 11 Сред.балл: 4.18

В метельный зимний вечер судьба сталкивает знаменитого актера Шона Галлахсра с Лией Эллиот. После пережитой им драмы Шон озлоблен и разочарован в жизни. Он еще не знает, что эта гордая красавица станет для него спасением и счастьем, рождественским даром судьбы. Всего проголосовало: 6 Сред.балл: 3.50

Выйти замуж по любви. Многие ли из английских аристократок могут похвастаться этим? Леди Поппи Селби, обвенчавшаяся с герцогом Флетчером, редкая счастливица. Она любит и любима. Однако спустя четыре года отношения супругов разладились. Под грузом светских обязанностей страсть превратилась в спокойную вежливую дружбу. Как теперь вернуть былой огонь? Герцог Флетчер вовсе не намерен терять жену, которая, как и раньше, будит в нем желание. В надежде вновь завоевать супругу и возродить в ее сердце свет любви, он затевает непростую игру в обольщение… Всего проголосовало: 28 Сред.балл: 3.79

Золушка и Принц... Какая старая и вечно новая тема! Только живут наши Золушка и Принц не в волшебной сказке, а в Нью-Йорке в XX веке. И зовут их Айрин и Эдвард. И доброй феи, которая подарила бы карету и роскошное платье своей крестнице и превратила бы ее в красавицу и королеву бала, нет. В красавицу Айрин превратила Любовь. Ведь одной любви под силу не в пример всем ухищрениям косметики и пластической хирургии сделать из дурнушки хорошенькую, а хорошенькую женщину превратить в ослепительную красавицу... Всего проголосовало: 20 Сред.балл: 4.65

To please his father, Edgar Downes, a wealthy merchant, agrees to choose a well-born bride by Christmas. He picks out a suitable young lady, but then finds himself caught up in an unconsidered passion for a widow his own age. Helena, Lady Stapleton, is hiding a deeply troubled past behind a cool, seductive, cynical exterior. Edgar takes his bride home for Christmas, but all the magic of the season is necessary to bring Helena pardon and peace and to bless their marriage.

Стараясь угодить своему отцу, Эдгар Доунс, богатый торговец, соглашается выбрать родовитую невесту к Рождеству. Он выбирает подходящую молодую леди, но попадает в сети внезапной страсти к вдове, своей ровеснице. Элен, леди Стэплтон, скрывает трагичное прошлое за прохладной, соблазнительной, циничной внешностью. Эдгар отвозит свою невесту домой для встречи Рождества, но все волшебство праздника необходимо, чтобы принести прощение и мир Элен и благословить их брак.
"Идеальная жена"№4 Всего проголосовало: 34 Сред.балл: 4.41

Из сборника "Полночное небо любви"
Что это? Это полночная мгла, в которой одинокие сердца согревает пламя любви. Это дар неподдельной страсти, властно вторгающейся в жизнь. Это волшебные мгновения, которые переживаешь лишь однажды. Это чувство и чувственность, романтика и нежность. Любовь – такая разная и такая похожая. Любовь на все времена!
Всего проголосовало: 9 Сред.балл: 4.22

Любовь, конечно, любовь заставила голубоглазого русского парня бросить вес и отправиться в Америку на поиски своей любимой женщины Мег и маленькой дочки. Найдет ли он их? Будут ли они ему рады? Всего проголосовало: 7 Сред.балл: 4.86

Мужчина и женщина, ожесточенные жизненными неудачами, встречаются в старомодном, словно из другой эпохи, пансионе «Уютный уголок». В царящей здесь благостной атмосфере светлого Рождества два заледенелых сердца оттаивают и открываются для любви. Не последнюю роль в этом чудесном преображении сыграла очаровательная малютка Рози. Всего проголосовало: 6 Сред.балл: 4.17

Угораздило же в Рождество попасть к дантисту! Немного анестезии, потом еще шампанского, и вот уже строгую телеведущую новостей Эбби Форбс не узнать – на вечеринке она флиртует, заигрывает и строит глазки неотразимому Корду Дюрану. А наутро просыпается в его постели, не помня ничего. А еще через пару месяцев обнаруживает, что беременна. Всего проголосовало: 26 Сред.балл: 3.69

Ник Коулман, миллионер и известный ловелас, не знает, что такое любовь. Ни одна девушка не задерживается у него дольше нескольких месяцев. Но красавица Сара, опекуном которой он является, уже давно влюблена в него. Чтобы привлечь к себе внимание Ника, она приглашает на Рождество своего тренера... Всего проголосовало: 25 Сред.балл: 3.32

В канадском провинциальном городке осиротевшая в детстве девушка каждое Рождество ждет чуда. Проходят годы, а она все продает дома состоятельным клиентам, коротает время с приятельницей, матерью-одиночкой. И не расстается с мечтой. Что ж, верность мечте - высокое чувство, хотя порой наивное. Именно накануне Рождества произошла встреча героини с последним покупателем года, которая резко изменила ее личную жизнь. Всего проголосовало: 9 Сред.балл: 4.11

Шесть лет назад Кэтрин Льюис отказалась выйти за­муж за Доминика Дюваля - мужчину, которого она лю­била больше жизни. У нее была на это серьезная при­чина, которую, однако, она не решилась ему открыть и потому сослалась на банальное «У меня есть другой»... И вот судьба свела их снова. Остались ли живы их чувства? Сумеют ли они исправить ошибки, совершенные ранее, и не наделать новых? Всего проголосовало: 24 Сред.балл: 4.13

Что может быть лучшим рождественским подарком для молодой девушки, чем встреча с Прекрасным Принцем? Джози Наварре тоже так считала… пока не узнала, что Адам приехал в Париж специально для того, чтобы разлучить ее со своим братом. Она разочаровывается в своем новом любовнике и больше не желает иметь с ним ничего общего… Всего проголосовало: 11 Сред.балл: 3.73

Скоро рождественские праздники, а у Ники Холлидей сплошные проблемы. К тому же она потеряла работу... Но видно, Санта-Клаус одаривает на Рождество не только детей. Во всяком случае, о таком подарке, который получила Ники, девушка и мечтать не смела. Всего проголосовало: 7 Сред.балл: 4.00

Входит в сборник "Три любовных романа. Лучшие из лучших - 1996"
Молодая журналистка Кассандра Престон в отчаянии: новый главный редактор провинциальной газеты, в которой она работает, определенно ее невзлюбил и измучил бесконечными придирками. Однако в один прекрасный день этот самый человек, Джордан Рис, предлагает ей фиктивную помолвку. Почему же он это сделал?
Всего проголосовало: 126 Сред.балл: 4.22

Неужели придется провести Рождество с этим несносным Гидеоном? Он постоянно третирует Молли, считает ее легкомысленной сердцеедкой. А она... она, кажется, любит своего обидчика. Всего проголосовало: 23 Сред.балл: 3.83

Джону Брауну совсем не улыбалось торчать в новогоднюю ночь на вечеринке у своего босса. Ему хотелось напиться и предаться сожалениям о своей несостоявшейся любви. Он и подумать не мог, что эта вечеринка совершенно изменит его жизнь. А во всем виновата симпатичная незнакомка в обольстительном красном платье... Всего проголосовало: 7 Сред.балл: 3.86

Всего проголосовало: 2 Сред.балл: 5.00

Свободные отношения между мужчиной и женщиной привлекают Фейт Шерман больше, чем брак, потому что детство ее прошло в семье, где тиран-отец отравлял жизнь всем, и Фейт не хочет больше зависеть от кого бы то ни было. Когда возлюбленный оставляет ее ради того, чтобы создать семью с другой женщиной, тяжело переживающая предательство Фейт еще больше утверждается в правильности своего кредо. Однако жизнь преподносит молодой женщине сюрприз – она обнаруживает, что беременна. Фейт оказывается перед дилеммой: поступиться пресловутой свободой и выйти замуж, тем более что есть и претендент на ее руку и сердце, или сделать несчастным ребенка, который вырастет без отца. Всего проголосовало: 43 Сред.балл: 4.53

Праздник Рождества таит в себе массу чудес. Могла ли подозревать Кетти Лайман, скромная переводчица и почитательница романов миссис Рэдклиф, что в один прекрасный день распахнется дверь ее дома и из снежной круговерти возникнет лорд Дэниел Костейн, человек, распутывающий козни бонапартистов, которому срочно потребовалось перевести секретный документ государственной важности. Так Кетти оказалась втянута с водоворот невероятных, порой смертельно опасных событий, развязка которых наступила во время Большого зимнего бала, данного в канун Рождества в одном из самых роскошных великосветских салонов Лондона. Всего проголосовало: 15 Сред.балл: 4.20

Входит в сборник "Когда падает снег" Всего проголосовало: 13 Сред.балл: 4.46

Входит в сборник "Праздник любви"
В Нью-Йорке прошлого века красавица, похожая на ангела, изменяет всю жизнь мужчины, казалось бы, обреченного на одиночество...
Всего проголосовало: 165 Сред.балл: 4.38

Чтобы прокормить себя и дочь, Джесси Дентон приходится заниматься не слишком приятным делом - выслеживать и разоблачать неверных мужей. Она решает бросить это неприглядное занятие... Всего проголосовало: 7 Сред.балл: 4.00

Из сборника "Любовь под Рождество"
После смерти дочки Джулия решила, что никогда больше не будет радоваться жизни. Но маленький ангелочек решил во что бы то ни стало добиться улыбки своей мамочки. И вот Джулия попадает в аварию, а спасает ее никто иной, как Санта-Клаус на своих оленях и привозит ее на Северный Полюс. Нет, на самом деле это был владелец туристического заведения «Северный Полюс. Дом Санта-Клауса» со странным именем Крис Крингл, который сумел помочь Джулии наконец-то преодолеть свою боль.
Всего проголосовало: 15 Сред.балл: 4.53

Откуда было знать Элли, что случайно оброненную ею фразу ее брат Тоби воспримет как руководство к действию? И вот теперь ей предстоит отправиться на праздничную вечеринку в сопровождении босса Тоби - симпатичного и удачливого Патрика Макграта. Всего проголосовало: 41 Сред.балл: 4.44

Входит в сборник "Подарок к Рождеству"
Кэтрин настроилась встречать Рождество в одиночестве, но на нее накатила такая тоска, что она решила все же поехать к брату и его семье. По пути туда она столкнулась со своим бывшим мужем. Еще совсем недавно они были счастливы. Но упрямство и нежелание Ника прислушиваться к желаниям своей жены вынудило Кэтрин уйти от него. Она была уверена, что Ник попросит у нее прощения и все будет забыто. Но он не пришел… И пришедшее Рождество дает супругам еще один шанс исправить свои ошибки.
Всего проголосовало: 5 Сред.балл: 3.40

Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла. Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь? Всего проголосовало: 1 Сред.балл: 3.00

Жизнь одинокого отца Кристофера Бирна вовсе не предвещала никаких перемен. Долгие годы, выращивая на своей ферме рождественские ели, он мечтал только о счастье семьи, посвящая всего себя детям. Мечтал о том, что очень скоро они станут полноправными участниками семейного бизнеса и продолжат дело его жизни. Однако этим надеждам не суждено будет сбыться. В одну из поездок в Нью-Йорк сын Дэнни сбегает от отца навстречу собственной мечте. Отправляясь на поиски беглеца, Кристофер и представить себе не мог какие испытания ждут его на залитых рождественскими огнями улицах Манхэттена… Всего проголосовало: 15 Сред.балл: 4.93

Входит в сборник "Подарок к Рождеству"
История о простой дочке миллиардера Найне Петрофф. Она живет отдельно от семьи, но каждый год, приезжая к родителям на Рождество, подвергается унизительной для себя процедуре: ее чадолюбивый папаша подыскивает ей очередного жениха из числа молодых, но перспективных сотрудников своей корпорации. Девушка понимает, что этим «женихам» интересны деньги ее отца, а не она сама. И поэтому, в очередной раз отправляясь домой, она предлагает крайне нахальному и самоуверенному попутчику Фэну сыграть роль ее жениха.
Всего проголосовало: 25 Сред.балл: 3.00

Любовь приходит внезапно, пути ее - пути судьбы, пути неба. Любовь - это негасимый свет в зимней тьме. Любовь - сила, которая поддержит в час опасности и поможет преодолеть любые преграды. Любовь - это счастье для каждой женщины, это истинный дар радости.Любовь - такая разная и такая похожая… Любовь - волшебная и пламенная!
Из сборника Дар радости
Всего проголосовало: 20 Сред.балл: 3.90

Эмили скоро тридцать. Судьба не слишком к ней благосклонна. Три года назад она овдовела, и теперь в ее жизни нет ничего, кроме работы в больнице. Стивен - популярный телеведущий, любимец публики и баловень судьбы. И вот Его Величество Случай сводит их вместе. Стивен делает Эмили сугубо деловое предложение - сыграть роль его новой подружки, чтобы отвлечь внимание прессы от его романа с преуспевающей театральной актрисой. Что общего у медсестры и телеидола? Ничего. Или все, если это Любовь. Всего проголосовало: 7 Сред.балл: 4.29

Ее предупреждали, что Адам Хокридж - известный сердцеед и самый непостоянный мужчина. Но как же быть, если все ее существо тянется к нему, если так хочется счастья?.. Всего проголосовало: 22 Сред.балл: 4.27

Джеки с детства любила готовиться к Рождеству. Став взрослой, она открывает фирму "Праздничные услуги". Украсить дом? Приготовить вкусные блюда? Сшить наряд для любимой собачки? Заказывайте! Ее участь - готовить праздник для других. А после возвращаться в свой пустой дом. Но однажды она принимает заказ на... рождественскую фею. Такую, как сама Джеки, - с голубыми глазами и добрым сердцем. И "фея" Джеки отправляется на далекую ферму, чтобы создать удивительную рождественскую сказку для маленького мальчика и его сурового отца... Всего проголосовало: 19 Сред.балл: 4.53

Либби Макгинес была возмущена поведением нового соседа, из-за которого она не смогла вовремя забрать дочку из школы. В тот день никто не мог предложить, как романтично завершится эта история в канун Рождества... Всего проголосовало: 3 Сред.балл: 4.00

Марси Роунер молода и независима, у нее успешный бизнес и она ни в ком не нуждается, однако встреча с Чэнсом Фаулером, наследником огромного состояния, перевернула всю ее жизнь... Всего проголосовало: 3 Сред.балл: 3.00

Такер Мэдок, решив встретить Рождество в тишине и покое, волею судьбы оказывается в кругу большого дружного семейства. Ему очень нравиться Рут. Однако Такер, хорошо знающий, что такое боль утраты, ни с кем не намерен связывать свою жизнь. Всего проголосовало: 1 Сред.балл: 5.00

Из сборника Однако известие Дэвиса оказалось правдой.
Теперь Мэтти остается понять одно - насколько правдив этот ловелас и покоритель женщин, когда говорит ей о своей пылкой страсти и молит о взаимности?..
Всего проголосовало: 7 Сред.балл: 3.14

Кэрол Симмонс не ждет ничего хорошего от рождественских праздников. Она вообще не любит Рождество: ведь как раз накануне Рождества, не выдержав позора, застрелился ее отец, незадачливый разорившийся бизнесмен, и событие это круто переменило жизнь девушки, превратив ее, брошенную коварным женихом, в компаньонку вздорной и скупой леди Августы. Но все эти перемены не идут ни в какое сравнение с теми захватывающими и необычайными приключениями, что предстоят девушке в будущем. А может, то было прошлое? Всего проголосовало: 5 Сред.балл: 3.20

В маленьком городишке Вэллес-Каньон, где никогда ничего не происходило, работы для шерифа Райли Хантера было мало. Так продолжалось до тех пор, пока здесь не появилась зеленоглазая красавица, которую разыскивала полиция штата Оклахома. Всего проголосовало: 11 Сред.балл: 4.09

Муж Джулианы Арчер погиб на поле брани – и беззащитная красавица оказалась в экзотической Индии в полном одиночестве. Лучшим выходом из положения стало бы второе замужество, однако лорд Айан Пирс, упорно добивающийся руки Джулианы, кажется ей слишком суровым и настойчивым.
Отказ неминуем… Но лорд Пирс заключает с молоденькой вдовой договор: свадьба состоится, если до Рождества Джулиана влюбится в него со всем пылом страсти! Вот только как он этого добьется?..
Всего проголосовало: 9 Входит в сборник "Праздник любви"
Из сборника Душа любви
Илайджа – мальчик-вундеркинд, за которого борются самые известные учебные заведения Америки, подыскивает для своей матери подходящего, как он считает мужчину и отправляет ее к нему в домик в горах, в качестве поварихи. Однако Миранда Стау никак не ожидала, что ничего не подозревающий Френк Таггерт, примет ее за обычную проститутку…
Всего проголосовало: 68 Сред.балл: 3.96

Из сборника Дар любви
Из сборника Душа любви
Он, Макалистер Таггерт – директор крупного предприятия, она - Карен Лоуренс, его служащая. Он влюбляется в нее с первого взгляда, она выглядит в его глазах очень строгой и замкнутой женщиной. Он приглашает ее в гости к родителям на свадьбу родственников, якобы вместо заболевшей подружки невесты…
Всего проголосовало: 33 Сред.балл: 4.27

Отец Элинор Трэнсом, богатый коммерсант, решил купить дочери титулованного мужа и остановил свой выбор на разорившемся легкомысленном аристократе Рэндольфе Фаллодене. Со слезами повиновалась красавица Элинор отцовской воле, полагая, что жизнь ее кончена. Она даже не смела думать, что, напротив, только вступает в новую жизнь, полную пылких чувств, страстных желаний и ослепительного счастья... Всего проголосовало: 47 Сред.балл: 4.49

Беда обрушилась на юную Мэг Джиллингем в канун Рождества. Ее семья могла лишиться крова, и существовал, казалось бы, один способ избежать этого – сделать сестру Мэг, красавицу Лору, любовницей немолодого богача-сластолюбца. Мэг оставалось только уповать на чудо. Но ведь Рождество – время чудес. Благородный и смелый граф Саксонхерст становится для Мэг не только надежным защитником, но и дарит ей заслуженное счастье – счастье прекрасной и пылкой любви... Всего проголосовало: 34 Сред.балл: 3.88

Что должен сделать уважающий себя джентльмен, спасший из лап бандитов юную девушку? Стать ее защитником и рыцарем… А если у этого рано овдовевшего джентльмена полон дом детей? Значит, он наконец-то нашел для них идеальную няню! Именно так полагал граф Аптон, препроводивший прелестную Холли Кимбелл в свое загородное имение и… забывший о ней. Однако решительная девушка, с первого взгляда влюбившаяся в красавца спасителя, твердо намерена стать не только матерью для детей Аптона, но и его женой и возлюбленной… Это лишь вопрос времени! Всего проголосовало: 51 Сред.балл: 4.33

Они повстречались в светлую рождественскую ночь – уверенный в себе мужчина и хрупкая, ранимая женщина. Повстречались – и полюбили друг друга НАВЕКИ. Только шесть дней и шесть ночей были они вместе – и долгие годы после этого они жили надеждой на новую встречу. Встречу, которая ДОЛЖНА была случиться – рано или поздно… Всего проголосовало: 13 Сред.балл: 3.92

Привыкшая равнодушно принимать мужское восхищение красавица Лорен Деннер наконец-то повстречала того единственного, о котором мечтала всю жизнь. Только вот незадача – блестящий бизнесмен Ник Синклер мало что не обратил на нее никакого внимания, так еще и счел просто взбалмошной девчонкой! Лорен поклялась, что любой ценой покорит сердце Ника и заставит на коленях молить ее о взаимности… Всего проголосовало: 903 Сред.балл: 4.85

Хрупкая, неопытная Келси Лэнгтон решилась погубить себя – продаться первому же мужчине, готовому заплатить долги, нависшие угрозой разорения над ее семьей. Но не грубого и циничного содержателя обрела девушка в лорде Дереке Мэлори, а нежного, страстного возлюбленного, на чувства которого невозможно не откликнуться. Однако злейший враг Дерека, негодяй и садист лорд Эшфорд, поклялся, что рано или поздно Келси будет принадлежать ему… Всего проголосовало: 141 Сред.балл: 4.55

Может ли безжалостный мститель как по волшебству превратиться в мужчину, сгорающего от страсти к дочери злейшего врага? Может ли девушка, имеющая все основания ненавидеть и презирать человека, разорившего ее семью, внезапно увидеть в нем своего защитника и возлюбленного? Если в игру ненависти и мести вступает истинная Любовь – возможно все! И тогда между безжалостным циником бароном Уиндсмуром и гордой Лариссой Аскот, волею судьбы оказавшейся в полной его власти, внезапно вспыхивает искра, которой предстоит разгореться в бурное, всепоглощающее пламя… Всего проголосовало: 63 Сред.балл: 3.13

Когда-то они были связаны узами первой, святой любви - прелестная начинающая актриса Изабелла и юный аристократ Джек Фрейзер. Годы спустя, когда светлое юношеское чувство навсегда осталось в прошлом, судьба свела их вновь. И оказалось, что первой любви не страшны ни годы, ни обстоятельства. Одна лишь искра новой встречи - и пламя ее загорится еще ярче и жарче... Всего проголосовало: 35 Сред.балл: 4.40

Знаете другие книги про Новый Год и Рождество ? Предложите их в разделе Где найти? на форуме

Если вы ищите хорошие новогодние книги для подростков, то мы подготовили для вас отличную подборку про Новый год. Возможно, вы найдете что-то интересное для детей. 😉

Константин Рассомахин. Что умеет Дед Мороз

Новогодняя история о дружбе, любви и чудесах. Хорошие друзья клоуны Репа и Перец соперничают за внимание очаровательной клоунессы Клубнички. Случайно они узнают о том, что ее сердце принадлежит подозрительной личности — Деду Морозу. Что ожидает друзей, и помогут ли им новогодние чудеса? Дальше

Однажды снежной ночью… (сборник)

Множество ярких новогодних рассказов, детских зарубежных авторов, которые смогут порадовать как детей, так и взрослых. Люси Котэнай поведает о мышке по имени Снежинка с ее необычным открытием своего таланта. Линда Чапмен расскажет о милом щенке лабрадоре, который для своих соседей организует то самое Рождественское чудо! Кейти Кэннон написала о зебре в жаркой саванне, которую не обойдет стороной рождественское чудо и радость. Трейси Кодерой автор книжки о дружбе и любви, которую каждый проявляет по-своему, ведь нет одинаковых личностей. Джулия Грин – фантастическая история о том, как прочитанная на ночь сказка может стать реальной. Майкл Броад научит принимать что-то новое, радуясь и не боясь. Джин Уиллис описал историю маленького ежика, который отправился в первое в своей жизни необычное путешествие, которое поможет отыскать его маму. А любопытная история о тайнах на краю света – это от Лисс Нортон. Наконец, Анна Уилсон поведает историю черепахи Гарольд, у которого появятся интересные знакомства. Дальше

Необычный сборник рассказов русскоязычных писателей, как популярных, так и совсем новичков в своем деле. Истории святочных и новогодних праздников, христианских чудес. Про тяжелые русские зимы, опасности для людей связанные с погодой, темные, но яркие вечера. А также небылицы, которые передаются поколениями, оставившие отпечаток в русском фольклоре. Дальше

Новогодние сказки (сборник)

Семерка любимых авторов нашей страны представят свои волшебные рассказы, связанные с новогодними чудесами в одном сборнике. Читаем и окунаемся с головой в сказочный мир. Что может быть лучше, для поднятия праздничного настроения? Дальше

Не нужно задумываться о сценарии для пьесы на новогодний праздник. Взятое за основу любимое нами произведение «Ночь перед Рождеством» Н.В. Гоголя преобразовано для театральной постановки без возрастных ограничений. А вот «Новогодний конкурс красоты», а также «Волшебный посох, или Новогодние заложники» подойдут для детской и юношеской постановки. Дальше

Бригитта Венингер. 24 зимние истории

Миром фантазий поражают и увлекают за собой 24 зимние истории. Во всем мире популярная писательница детских книг Бригитта Венингер представила нашему вниманию занимательную книгу, рекомендованную психологами для чтения детям на ночь в предновогоднее время. В ней собраны истории о Метелице, заботливо укутывающей землю снегом; о гномиках, живущих в лесу, которые умеют готовить волшебный напиток, и, конечно, о том самом добром дедушке с белой бородой. Дальше

Мэтт Хейг. Отец Рождество и Я

История о девочке сироте, которая попала в необычную семью. Ее приемные родители — это Матушка и Отец Рождество, а проживают они в необычном сказочном городе Эльфхельме. Амелия учится в школе для эльфят, но у нее плохая успеваемость. Ведь образование в учебном заведении совсем не такое, как мы привыкли. Не математической науке учат, а на специализацию по летающим саням и вовсе не допускают. Многие тут считают, что человеческому детенышу не дано познать искусство эльфийского волшебства. Дальше

Мэтт Хейг. Девочка, которая спасла Рождество

Продолжение увлекательной истории про Амелию, девочку, которая с помощью надежды спасла Рождество. Отец Рождество за одну ночь на своих верных оленях облетает весь мир и дарит радость всем, кто верит в счастье. Но вот прошел год, Амелия ждет отца, но он все не приходит. Злые тролли атакуют Эльфхельм, и на месте города остаются одни развалины. Олени не могут больше лететь, вера Амелии вот-вот угаснет. Как можно помочь? Она и только она сможет спасти этот праздник и надежду детей всего мира. Дальше

Данная книга учит детей на примерах стихотворений и историй, рассказывает про добрые дела и помощь слабым, милосердие и порядочность, а еще учит любить Бога и верить в Рождественские чудеса Христовы. Данные рассказы скрасят семейный вечер чтением и ожиданием волшебства, в которое верят даже взрослые. Дальше

Анастасия Симанина. Волшебный Сочельник

Запад оказал большое влияние на наше мнение о сочельнике. Католические традиции и истории перемешались, религии спутались, восприятие притупилось, а осознанность погасла. Данная книга поможет понять исконно русские традиции и обычаи, приуроченные к празднованию сочельника. Дальше

Марина Капранова. Рождественские Канины истории

Рождественская история о шайке друзей, давно понравившаяся всем детям. Девочка Каня, ее собака Лямка, мишутка Тишка, куколка Сонька, и грузовичок Шинка участвуют в новых чудесах. Ведь волшебство зимы никто не отменял. А приключения веселой компании приведет нас к знакомствам, а может быть и друзьям. Дальше

Холли Вебб. Рождественские истории. Девочка из лунного света

Две разные истории воплотились в одну. Девочка Одвал боролась за спасение семьи снежных барсов — мамы и двух детенышей. Девочка Изабель, мечтает увидеть хоть одним глазком величественных барсов в их естественной среде обитания, на воле. Но некоторые мечты сбываются! А любовь к животным и спасение их от охотников неожиданным образом объединят девочек. И что это, если не рождественское волшебство? Дальше

Екатерина Каретникова. Зимняя сказка

Бездомный, еще совсем маленький, голодный котенок живет в пустом дачном поселке зимой. Ему грустно и некуда податься. И вроде бы нет смысла ждать какого-то чуда, но Рождество преподносит сюрпризы. В поселок приехали люди, на разных участках стоят нарядные елки, и у нашего героя есть шанс на исполнение заветной меты. Ведь верить в чудо очень важно! Дальше

Светлана Усачева. Коврик, или Сказка о том, как важно быть нужным

Есть сказки о людях, а есть о вещах. Эта история об обычном Коврике, который повидал много трогательного и даже немного грустного. Сказка о важном предмете, который подарили много лет назад на Новый год. Сказка о том, как необходимо быть нужным и любимым. Сказка о верности и душе. Дальше

Том Флетчер. Снегозавр

Маленький мальчик 8 лет Ульям Трандл попадает в мир Рождества. Обретает нового друга, знакомится с трудолюбивыми эльфами и даже с самим Санта-Клаусом. Он впервые видит северное сияние и узнает, что олени могут летать. А еще он помогает победить ужасного охотника и понимает, что волшебство на самом деле существует. Дальше

Мэтт Хейг. Мальчик по имени Рождество

Разве на свете есть что-то невозможное? Нет, скажет вам мальчик Николос. Вы разве не знаете, кто это? Возможно, вы знаете Деда Мороза или Санта-Клауса, или Юль Томтена? У него много имен, но, когда он был ребенком, его звали Николасом. История о том, как он погрузился в сказочный мир Заполярья, познакомился с пикси, эльфами и другими волшебными существами. Бескрайние снега хранят в себе много тайн, дающие начало для радости многим детям. Дальше

Святки в год окончания Первой Мировой войны. Гимназист Андрей Воронихин едет в деревню к родителям на каникулы. Долгая дорога приносит долгожданную встречу с семьей, празднование Рождества, время первой любви и множество впечатлений от охоты на медведя. Но душу мальчика тревожат предчувствия чего-то нехорошего. Солдаты вернулись с фронта, но защитниками назвать их сложно. Дальше

Это все лучшие новогодние книги для подростков. Вы уже подобрали что-то про Новый год? Тогда поделитесь впечатлениями в комментариях. 😉

Впереди много новогодних праздников. Даже если вы уезжаете на отдых, можно прихватить с собой книжечку, чтобы не скучать в дороге. А если вы дома встречаете, тем более есть прекрасный способ настроиться на праздничный лад. Ведь как приятно, сидеть у камина (пусть даже воображаемого) под лаской плюшевого пледа и читать лучшую рождественскую книгу!

1. «Рождественская песнь в прозе», Чарльз Диккенс

Книга-сенсация. Книга-притча. История Скруджа – человека, который никого не любил, всех ненавидел, а о его скупости и черствости по городу ходили легенды. К нему относились соответствующе. Однажды к Скруджу явился дух покойного компаньона Марли. Автор умело описывает появление этого духа так, что стынет в венах кровь не только у главного героя, но и у читателя. Скрудж всю жизнь занимался накопительством, никому не помогал, не откликался на просьбы. И тут он полностью теряет покой.

Мы наблюдаем полное перерождение человека. На смену цинизму приходит горькое сожаление и раскаяние. Марли просит Высшие Силы помочь своему другу измениться. Те посылают ему в помощь еще трех духов. Явление каждого – настоящее испытание для Скруджа. Однако ему все удалось. Оказывается, как прекрасна жизнь, когда живешь для других! Пустая и бесплодная, она наполняется качественным содержанием.
Если бы этого не случилось, то через год героя ждала бы смерть. Так предсказывал ему дух Рождества.

Мрачность и безысходность сюжета постепенно растворяются, уступая дорогу свету, любви, радости.


Внимание друг к другу, отзывчивость и доброта – не пустой звук. Этому надо учиться. Ведь заботливое, искреннее участие меняет нас в лучшую сторону, а, значит, - и мир вокруг.

4. «Легенда о рождественской розе», Сельма Лагерлеф

Обязательно прочтите книгу своим детям. Обязательно прочтите книгу, если вы верующий человек. Если вы верите в чудо, добро, любовь. Это сказка как раз о чудесах. Происходят события в Геингенском лесу. Якобы в святую зимнюю ночь там распускался прекрасный цветок – Рождественская роза. Правда ли это? И вот Аббат Иоанн собрал в волшебном лесу корешки. И о чудо! Из них выросла роза…

5. «Рождество с неудачниками», Джон Гришэм

Во многих семьях происходят события, когда праздник - уже не праздник. Не хочется веселья и застолий, даже подарков. Одно желание – спрятаться от суеты. Так и семья Крэнков потеряла прежний смысл в новогодних праздниках, когда уехала их единственная дочь. Супруг подсчитал, что они тратят чересчур много денег на то, чтобы повеселиться. Поэтому он предложил жене совершить круиз. Это должно быть и увлекательнее, и дешевле.

Однако все идет не так, как задумано. Интересная идея превращается в испытание. Ведь никому не позволено нарушать устоявшиеся традиции! А Крэнки не купили елку, не отстегнули благотворительным организациям, не провели свою вечеринку. И главное - не поставили на своей крыше снеговика! Думаете, так просто нарушить некогда добрососедский тесный мирок? Но, читатель, не переживай! Все закончится хорошо, ведь это волшебное Рождество!

6. «Девочка со спичками», Ханс Кристиан Андерсен

Сюжет сказки классический: несчастная сиротка бродит накануне Рождества по нарядным красивым улицам. Но у гениального автора любая заезженная классика приобретает необычное звучание. Самое главное - в новогоднюю ночь загадать желание. Конечно, сбылось и желание героини. Ведь это волшебная ночь. Ведь это сказка…

7. «Щелкунчик и мышиный король», Эрнст Гофман

Автор сам любил и умел делать чудеса. «Щелкунчик» - ну чем не чудо? Тем более когда сказка написана специально детям друга. Гофман делал собственноручно игрушки. Конечно, дети ждали его с нетерпением! Наверное, он и был для них волшебником Дедом Морозом. Кстати, имена этих детей писатель и взял для своей сказки: Мари (так звали и дочь самого Гофмана) и Фриц. Мальчик впоследствии стал президентом Академии художеств Берлина.

Гофман писал для детей. Но его произведения нужно читать взрослым. Мы со своим четким прагматизмом и расчетливостью забыли, что в жизни есть место чуду. А не случается оно потому, что мы не верим. Но дети то верят! Так, может быть, стоит поучиться у них?

8. «Рождественская мистерия», Юстейн Гордер

Поистине чудесное повествование. Мальчик Иоаким выбирает себе в качестве рождественского подарка календарь. И тут происходит первое чудо – календарь оказывается волшебным! Каждый день он открывает новое окошко. Но там не привычные новогодние сладости, а сложенный в несколько раз лист бумаги.
Так мальчик знакомится с историей одной девочки – Элизабет. Только представьте, что игрушечный ягненок из супермаркета… убегает в лес! За ним бежит и девочка. Каждый день Иоаким ждет с нетерпением продолжение сказки. И тут случается второе чудо: он не замечает, как сам туда попадает!

А Элизабет по дороге в лес встречает Ангела. Они вместе спешат к Рождению Христа в Иерусалим. Удивительная парочка путешествует не только в пространстве, но и во времени. Не одну сотню лет они преодолевают ежедневно и не одну тысячу километров. По дороге герои встречают волхвов, пастухов, ангелов.
Это очень поучительная история, рассказывающая о Рождестве Христовом интересным и доступным языком.

9. «Снегурочка», А. Островский

Вы представляете себе Новый год без Снегурочки? А Деда Мороза без нее? Так из народной сказки о ледяной девочке, благодаря Александру Николаевичу и родился всеми нами любимый образ новогодней внучки. По этой сказке Римский-Корсаков написал гениальную оперу в 1880 году.

Известно, что русский меценат Мамонтов ставил в своей усадьбе спектакли. В 1882 году на домашних подмостках сыграли и пьесу «Снегурочка». Декорации и костюмы придумывал сам Васнецов. Великий художник сыграл в спектакле Деда Мороза! А в 1885 году в частной опере Мамонтова была поставлена и опера «Снегурочка» Римского-Корсакова. Виктор Михайлович Васнецов также вдохновился этой сказкой и написал прекрасный образ Снегурочки в зимнем лесу.


10. Большая книга Рождественских чудес

Если вы хотите поближе познакомиться с традициями празднования Святок, с новогодними обычаями разных народностей – тогда прочтите эту книгу. Она объединила в себе стихи, былины, рассказы о Рождестве. Книга богато иллюстрирована репродукциями картин лучших художников 19-го века. Книга создаст ощущение чуда – как будто старинные традиции дошли к нам из глубины веков.

11. Рождественская елка

Елка давно для нас стала не просто символом рождественских праздников, а символом грядущего чуда. Мы все ждем новогоднего волшебства. Установка в доме елки – особый обряд, в котором принимает участие вся семья. Особенно это большая радость для детишек. Именно с этого момента что-то незримо меняется в доме и на душе.

Существует легенда о рождественской елке. Когда родился Сын Божий, все деревья в лесу пришли посмотреть на явленное чудо. Елочка оказалась позади всех. Она тщетно пыталась протиснуться вперед, чтобы тоже увидеть Иисуса, но у нее ничего не получалось. Ангелы заметили это,\ и надели на макушку елки звездочку с неба. Все пространство вокруг засверкало. Деревья расступились и ахнули: какая нарядная елочка!
Так это чудо-дерево стало символом Рождества Христова.


12. Рождественское чудо мистера Туми, Сьюзан Войцеховски

Если вы хотите проникнуться духом Рождества, почитайте эту книжку с замечательными иллюстрациями Линча. Вы обязательно испытаете магию этого праздника на себе.

Резчик по дереву Туми некоторое время назад потерял жену и сына. С тех пор он избегает общения и не испытывает радости в жизни. Но однажды в его дом постучались. Вдова с сыном попросили вырезать праздничные фигурки. Хозяин даже не подозревал, чем все это закончится…


13. «Приключения новогодних игрушек», «Страна новогодних игрушек», Елена Ракитина

Когда наряжаешь елку, доставая игрушки из коробочки, чувствуешь особый трепет. Ты выбираешь стеклянный светящийся шарик и еловую лапу, на который его повесить. Но кто сказал, что в Новый год веселиться хочется только людям? Волшебная ночь для всех! Вы хотите узнать, где провел ее Пластилиновый Ослик? А как трусишка щенок Тявка стал героем? И, кстати, почему на серебряной Фее не должно быть ни одной пылинки? А главное, когда же все-таки будет тот самый Бал, где сбываются мечты?

Приятного чтения и веселых праздников!

Сгорела утка, разбилась бутылка шампанского, или потерялся подарок самому близкому человеку? Поверь, такие новогодние неудачи настигли не тебя одну. У нас есть истории« пострашнее».

Анастасия

Маркетолог, 24

Я как-то потеряла под Новый год кошелек. Слава Богу, успела купить самым близким подарки. Правда в гости пришла без шампанского и мандаринов. Конечно, очень расстроилась. Там ведь не только деньги были, но и важные карты. После Нового года начала восстанавливать. Но зато потом получила новую работу. Поэтому тут все взаимосвязано. Что-то теряешь, а что-то приобретаешь.

Социальный работник, 22

Популярное

В новогоднюю ночь мы с сестрой вышли из лифта на первом этаже, а какой-то неадекватный парень встретил нас петардой. Представляете, запустил прямо к нам в лифт петарду. Хорошо, что никого не задело, мы выбежали, но сработала пожарная тревога, а диспетчеры были настороже. Еще час разбирались кто прав, а кто виноват.

Экономист, 28

А у меня дочка побежала за Дедом Морозом и потерялась в толпе! В нашем районе был новогодний концерт: песни, танцы. Потом Дедушка Мороз начал ходить и раздавать конфеты, она к нему потянулась, я отвернулась на минуту, поворачиваюсь — ни ее, ни деда. Конечно, я была в истерике! Искали ее полчаса. В итоге, нашли ее за кулисами, артисты угощали ее конфетами.

Студентка, 20

А мы с друзьями ехали через лес на дачу и заблудились. Петляли там час, навигаторы работать отказывались. Еще и на каких-то подозрительных мужчин наткнулись. Они уже были подвыпившие и стучали к нам в окна, бежали за машиной. Нам было не по себе. В итоге, выехали в какое-то поле и там открыли шампанское. Потом каким-то чудом выбрались.

Инженер, 31

А мне привезли из Германии щенка добермана специально для любимой. Я ехал с ним в электричке, вез его в специальном контейнере, он уснул, даже слышно не было. И так как, помимо него, у меня еще была куча сумок, я замешкался на своей станции и оставил его в вагоне! Хорошо, что вовремя опомнился, когда электричка отъехала, обратился к контролеру, а у того получилось связаться с депо, чтобы водителю сообщили о пропаже. Щенка еще не успел никто забрать, вовремя нашли. Правда к девушке я приехал через час после начала праздника. Но она была очень довольна.

Мы с парнем собирались в гости к друзьям. Они устраивали что-то вроде небольшого маскарада. Все должны были быть в костюмах и масках. Фишка была в том, чтобы пары не знали, в чем придет их вторая половинка. Но мы с молодым человеком решили не заморачиваться. Он сказал мне, что будет одет в костюм Бэтмена, а я собиралась просто надеть красное сексуальное платье и маску. Он бы меня точно узнал. Так и случилось. Когда мы пришли на вечеринку, он меня моментально узнал. А я долго не могла его обнаружить в толпе, а потом заметила! Подбежала сзади и ущипнула за попу. А когда он повернулся, оказалось, что это совершенно другой мужчина! Мой молодой человек, тем временем, стоял в сторонке и наблюдал за этим. Оказалось, на вечеринке было несколько Бэтменов…